Fix TODO on strings

This commit is contained in:
ganfra 2022-05-04 18:19:03 +02:00
parent ed7343e897
commit f2c35adb60
3 changed files with 4 additions and 5 deletions

View File

@ -962,7 +962,7 @@
<string name="settings_integrations">インテグレーション(統合)</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">アプリがバックグラウンドにある場合、着信メッセージは通知されません。</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name}は正確な時間に定期的にバックグラウンドで同期します(構成可能)。
\nこれは無線とバッテリーの使用量に影響し、$ {app_name}がイベントを待機していることを示す永続的な通知が表示されます。</string>
\nこれは無線とバッテリーの使用量に影響し、${app_name}がイベントを待機していることを示す永続的な通知が表示されます。</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">${app_name}は、端末の限られたリソース(バッテリーの残量)を維持する方法でバックグラウンド同期をします。
\n端末の状態によっては、OSによって同期が延期される場合があります。</string>
<string name="settings_system_preferences_summary">LEDの色、振動、音を選択してください…</string>

View File

@ -1526,7 +1526,7 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka.</string>
<string name="call_resume_action">Turpināt</string>
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Izvēlieties zvana signālu:</string>
<string name="settings_call_ringtone_title">Ienākoša zvana signāls</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Izmantot noklusējuma $ {app_name} zvana signālu ienākošajiem zvaniem</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Izmantot noklusējuma ${app_name} zvana signālu ienākošajiem zvaniem</string>
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_summary">Pirms zvana uzsākšanas lūgt apstiprinājumu</string>
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_title">Novērst nejaušu zvanu</string>
<string name="login_error_ssl_peer_unverified">SSL kļūda: Peer identitāte nav pārbaudīta.</string>

View File

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- TODO During next Weblate sync: There are 2 occurences of `$ {app_name}` in the translations. Remove the extra space. -->
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s\'s invitation</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Your invitation</string>