diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 66408cbc5c..dff85c08a8 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1346,8 +1346,8 @@ Я створив копію Готово Тримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад, у менеджері паролів (або сейфі) - Ваш відновлювальний ключ — це мережа безпеки — ви можете використовувати його для відновлення доступу до ваших зашифрованих повідомлень, якщо ви забудете свою парольну фразу. -\nТримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад, у менеджері паролів (або сейфі) + Відновлювальний ключ підстраховує вас: можете використати його для відновлення доступу до ваших зашифрованих повідомлень, якщо забудете парольну фразу. +\nТримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад у менеджері паролів (або сейфі) Створюється резервна копія ключів. Успішно ! (Додатково) Налаштування за допомогою ключа відновлення @@ -3086,7 +3086,7 @@ Лише в цю кімнату Вони зможуть переглядати %s Запрошення за іменем користувача або е-поштою - Загальний + Головне Поділитися у тексті Показувати лише кількість непрочитаних повідомлень у звичайному сповіщенні. Увага! Залишилась остання спроба перед виходом! @@ -3112,4 +3112,86 @@ \n \nРадимо негайно змінити пароль і відновлювальний ключ у налаштуваннях. Увімкнення цього параметру додає FLAG_SECURE всім екранам. Зміна потребує перезапуску застосунку. + Примусово відхиляє поточний вихідний сеанс групи в зашифрованій кімнаті + Цей псевдонім наразі недоступний. +\nСпробуйте згодом або запитайте адміністратора кімнати, чи є у вас доступ. + Це запрошення до простору надіслане %s, не пов\'язаній із вашим обліковим записом + Це запрошення до кімнати надіслане %s, не пов\'язаній із вашим обліковим записом + Кімнати можуть лишатися закритими для людей ззовні простору, водночас люди в просторі можуть знаходити їх і приєднуватися. Всі нові кімнати в просторі матимуть цю опцію. + Допомагає людям у просторах знаходити закриті кімнати й приєднуватися власноруч, без потреби вручну запрошувати всіх. + Зауважте, що поліпшення створить нову версію кімнати. Всі наявні повідомлення залишаться в цій архівованій кімнаті. + Будь-хто в батьківському просторі зможемо знайти кімнату й долучитись — нема потреба вручну запрошувати всіх. Можна змінити це в налаштуваннях кімнати будь-коли. + Будь-хто в %s зможе знайти кімнату й долучитись — нема потреби вручну запрошувати всіх. Можна змінити це в налаштуваннях кімнати будь-коли. + Не вдалося відповісти чи редагувати, бо голосове повідомлення активне + Кімната — версії %s, яку домашній сервер позначив як нестабільну. + Дозволити будь-кому в %s знаходити й доступатись. Можете також обрати інші простори. + Поліпшення кімнати — серйозна операція. Її зазвичай радять, коли кімната нестабільна через вади, брак функціоналу чи вразливості безпеки. +\nЗазвичай це впливає лише на деталі опрацювання кімнати сервером. + Можливо, поки що люди не зможуть приєднатись до приватних кімнат, які ви створите. +\n +\nУ бета-версіях ми це виправимо, просто бажаємо вас попередити. + Командні простори ще в розробці, та ви можете їх спробувати + Деяких кімнат може бути не видно, бо вони закриті й потребують запрошення. + Деяких кімнат може бути не видно, бо вони закриті й потребують запрошення. +\nУ вас нема дозволу додавати кімнати. + Ви єдиний адміністратор цього простору. Якщо вийдете, він залишиться без керівництва. + Ви не зможете приєднатись, поки вас не запросять знову. + Ви єдина особа тут. Якщо ви вийдете, більше ніхто не зможе приєднатись, навіть ви ж. + + %d із ваших знайомих уже тут + %d ваші знайомі вже приєдналися + %d ваших знайомих уже приєдналися + %d ваших знайомих уже приєдналися + + Ви ще не приєднувались до кімнат. Ось кілька пропозицій, а ще більше вам покаже зелена кнопка знизу праворуч. + Зараз ви не використовуєте сервер ідентифікації. Налаштуйте його нижче, щоб запрошувати інших і щоб інші могли вас знаходити. + Наразі тут лише ви. %s стане ще краще з іншими. + Різне + Створімо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще, зокрема створені раніше. + Надайте потрібним людям доступ до %s. Ви зможете додати інших згодом. + Ми створимо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще. + Що ви бажаєте обговорювати в %s\? + Додайте деталі, щоб люди впізнавали ваш простір. Ви зможете будь-коли редагувати це. + Додайте деталі, щоб ваш простір виділявся. Ви зможете будь-коли редагувати це. + Надайте потрібним людям доступ до %s. Ви зможете додати інших згодом. + + %d елемент + %d елементи + %d елементів + %d елементів + + Через наскрізне шифрування вам може бути потрібно зачекати, перш ніж прочитати чиєсь повідомлення, бо ви не отримали коректних ключів шифрування. + Встановіть таємну фразу + Ввести таємну фразу, відому лише вам, і згенерувати ключ резервного копіювання. + Використати таємну фразу + Згенерувати ключ безпеки для зберігання в надійному місці, наприклад у менеджері паролів чи сейфі. + Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще. + Не вдалося розшифрувати резервну копію цим відновлювальним ключем. Звірте, чи правильний ключ ви ввели. + Оберіть свій відновлювальний ключ, введіть його власноруч чи вставте з буферу обміну + Використати відновлювальний ключ + %1$s або %2$s треба для продовження. + Відновлювальний ключ резервного копіювання ключів + Забули парольну фразу резервного копіювання ключів\? Можете %s. + використати відновлювальний ключ резервного копіювання ключів + Введіть парольну фразу резервного копіювання ключів, щоб продовжити. + Якщо скасуєте це й загубите пристрій, то втратите зашифровані повідомлення й дані. +\n +\nВвімкнути захищене резервне копіювання й керувати своїми ключами можна в налаштуваннях. + Вкажіть відновлювальну парольну фразу, щоб захищати й читати зашифровані повідомлення й робити користувачів довіреними. + Вкажіть відновлювальну парольну фразу, щоб захищати й читати зашифровані повідомлення й робити користувачів довіреними. +\n +\nЯкщо не бажаєте встановлювати пароль для повідомлень, згенеруйте натомість ключ до повідомлень. + Скасування залишить %1$s (%2$s) без звірки. У їхньому користувацькому профілі можна почати заново. + Звірте цим сеансом свій новий. Це надасть йому доступ до зашифрованих повідомлень. + Надіслані цьому сеансу й цим сеансом повідомлення позначатимуться застереженнями, поки цей користувач йому не довірить. Або ви можете власноруч звірити сеанс. + Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів. + Не вдалося поширити звірку цього сеансу з вашими іншими. +\nЗвірка збережеться локально, її поширить майбутня версія застосунку. + Для додаткової безпеки, звірте %s, порівнявши одноразовий код на обох ваших пристроях. +\n +\nНайбезпечніше зробити це вживу. + Звірте користувача, підтвердивши, що ваші екрани показують такі унікальні емодзі в однаковому порядку. + Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити. + Цей сеанс — користувача %1$s, а ви надаєте облікові дані користувача %2$s. Це не підтримується в ${app_name}. +\nБудь ласка, спершу очистіть дані, а тоді ввійдіть в інший обліковий запис. \ No newline at end of file