diff --git a/fastlane/metadata/android/de/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/de/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..3609fb7078
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Hauptänderung: Verbesserung für Spaces.
+Vollständiges Änderungsprotokoll: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/de/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/de/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..1a957862ab
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Hauptänderung in dieser Version: Füge Unterstützung für gitter.im-Netzwerk hinzu
+Alle Änderungen: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..6fa09b30a7
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Põhilised muutused selles versioonis: kogukonnakeskuste täiendused
+Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..f354f7f320
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Põhilised muutused selles versioonis: liidestus gitter.im võrguga.
+Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt
index 0a93676bbf..3051f491ba 100644
--- a/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/fa/full_description.txt
@@ -23,7 +23,7 @@
پیامرسانی و همکاری باز: میتوانید با هرکسی در شبکهٔ ماتریکس گپ بزنید، چه از المنت استفاده کنند و چه از هر کارهٔ ماتریکس دیگری؛ و حتا اگر از سامانهٔ پیامرسانی متفاوتی مثل اسلک، آیآرسی یا جبر استفاده کنند.
-فوق امن: رمزنگاری سرتاسری واقعی (فقط کسانی که در گفتوگو هستند،میتوانند پیامها را رمزگشایی کنند) و ورود چندگانه برای تأیید هویت افزارههای شرکتکنندگان در گفتوگو.
+b>فوق امن: رمزنگاری سرتاسری واقعی (فقط کسانی که در گفتوگو هستند،میتوانند پیامها را رمزگشایی کنند) و ورود چندگانه برای تأیید هویت افزارههای شرکتکنندگان در گفتوگو.
ارتباط کامل: پیامرسانی، تماسهای صوتی و تصویری،همرسانی پرونده، همرسانی صفحه و یه عالمه یکپارچگی، بات و ابزارک. اتاق و اجتماع ساخته، در دسترس بوده و کارها را انجام دهید.
diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/title.txt b/fastlane/metadata/android/fa/title.txt
index fb4ea4125e..96f2f9a9df 100644
--- a/fastlane/metadata/android/fa/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/fa/title.txt
@@ -1 +1 @@
-المنت (ریوت سابق)
+المنت - پیامرسان امن
diff --git a/fastlane/metadata/android/hu/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/hu/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..e0f45f09b5
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/hu/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Fő változás ebben a verzióban: javítások a Terekhez
+Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/hu/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/hu/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..b3f3369ed7
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/hu/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Fő változás ebben a verzióban: támogatás a gitter.im hálózathoz
+Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/it/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/it/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..9964245d4d
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Modifiche principali in questa versione: miglioramenti per gli Spazi.
+Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/it/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/it/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..d1d89c8f41
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/it/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Modifiche principali in questa versione: aggiunto supporto per la rete gitter.im .
+Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/nl/title.txt b/fastlane/metadata/android/nl/title.txt
new file mode 100644
index 0000000000..e2bbcc5456
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/nl/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Element - Secure Messenger
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101070.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101070.txt
new file mode 100644
index 0000000000..ab403ea4cc
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101070.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Principais mudanças nesta version: suporte beta para Espaços. Comprimir vídeo antes de enviar.
+Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.7
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..25047345ef
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Principais mudanças nesta version: melhoramento para Espaços.
+Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..cc5e71cf7f
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Principais mudanças nesta version: adicionar supporte a rede gitter.im.
+Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt
index b4fee53b4d..7bb3d0981d 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/full_description.txt
@@ -11,7 +11,7 @@ Element é tanto um mensageiro seguro como um app de colaboração de time de pr
Element é completamente diferente de outros apps de mensageria e colaboração. Ele opera em Matrix, uma rede aberta para mensageria segura e comunicação descentralizada. Ele permite auto-hospedagem para dar a usuárias(os) máxima propriedade e controle de seus dados e suas mensagens.
Privacidade e mensageria encriptada
-Element protege você de ads não-desejados, minagem de dados e jardins murados. Ele também assegura todos os seus dados, vídeo um-a-um e comunicação de voz através de encriptação ponta-a-ponta e verificação de dispositivo assinada cruzado.
+Element protege você de ads indesejados, datamining e jardins murados. Ele também assegura todos os seus dados, vídeo um-a-um e comunicação de voz através de encriptação ponta-a-ponta e verificação de dispositivo assinada cruzado.
Element dá a você controle sobre sua privacidade enquanto permite a você se comunicar seguramente com qualquer pessoa na rede Matrix, ou outras ferramentas de colaboração ao se integrar com apps tais como Slack.
@@ -19,21 +19,21 @@ Element dá a você controle sobre sua privacidade enquanto permite a você se c
Para permitir mais controle de seus dados e conversas sensíveis, Element pode ser auto-hospedado ou você pode escolher qualquer host baseado em Matrix - o standard para comunicação open source e descentralizada. Element dá a você privacidade, conformidade de segurança e flexibilidade de integração.
Tenha posse de seus dados
-Você decidade onde mannter seus dados e mensagens. Sem o risco de minagem de dados ou acesso de terceiros.
+Você decide onde manter seus dados e mensagens. Sem o risco de data mining ou acesso de terceiros.
Element põe você em controle de diferentes maneiras:
-1. Tenha uma conta grátis no servidor público matrix.org hospedado pelos desenvolvedores Matrix, ou escolha de milhares de servidores públicos hospedados por pessoas se voluntariando
-2. Auto-hospede sua conta ao rodar um servidor em sua própria infraestrutura de TI
-3. Registre-se para uma conta num servidor personalizado ao simplesmente assinar a plataforma de hospedagem Element Matrix Services
+1. Pegar uma conta grátis no servidor público matrix.org hospedado pelos desenvolvedores Matrix, ou escolha de milhares de servidores públicos hospedados por pessoas se voluntariando
+2. Auto-hospedar sua conta ao rodar um servidor em sua própria infraestrutura de TI
+3. Fazer signup para uma conta num servidor personalizado ao simplesmente assinar a plataforma de hospedagem Element Matrix Services
Mensageria e colaboração abertos
-Você pode fazer chat com qualquer pessoa na rede Matrix, caso ela esteja usando Element, um outro app de Matrix ou mesmo se ela estiver usando um app de mensagem diferente.
+Você pode fazer chat com qualquer pessoa na rede Matrix, caso ela esteja usando Element, um outro app de Matrix ou mesmo se ela estiver usando um app de mensageria diferente.
Super seguro
Encriptação ponta-a-ponta real (somente aquelas/es na conversa podem decriptar mensagens), e verificação de dispositivo assinada cuzado.
Comunicação e integração completas
-Messageria, chamas de voz e vídeo, compartilhamento de arquivo, compartilhamento de tela e um monte de integrações, bots e widgets. Construa salas, comunidades, fique em contato e tenha as coisas feitas.
+Messageria, chamadas de voz e vídeo, compartilhamento de arquivo, compartilhamento de tela e um monte de integrações, bots e widgets. Construa salas, comunidades, fique em contato e tenha as coisas feitas.
Continue de onde você parou
Fique em contato onde quer que você esteja com histórico de mensagem completamente sincronizado por todos os seus dispositivos e na web em https://app.element.io
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/short_description.txt
index f03b5347b9..d5f82d8623 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt-BR/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/short_description.txt
@@ -1 +1 @@
-Mensageiro de grupo - mensagens encriptadas, chat de grupo e chamadas de vídeo
+Mensageiro de grupo - mensageria, chat de grupo e chamadas de vídeo encriptados
diff --git a/fastlane/metadata/android/sv/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/sv/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..38d704f995
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/sv/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Huvudsakliga ändringar i den här versionen: förbättringar för utrymmen.
+Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/sv/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/sv/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..e1b5900a30
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/sv/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Huvudsakliga ändringar i den här versionen: lägg till stöd för gitter.im-nätverket.
+Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..c174603258
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Основні зміни у цій версії: Вдосконалено Простори!
+Вичерпний перелік змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..af822ad291
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Основні зміни цієї версії: підтримка мережі gitter.im.
+Вичерпний перелік змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..64b6462ad2
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+此版本的主要变化:对空间进行改进。
+完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..c4c6b349c8
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-Hans/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+此版本的主要变化:为 gitter.im 网络提供支持。
+完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/40101080.txt b/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/40101080.txt
new file mode 100644
index 0000000000..4ed232fe70
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/40101080.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+此版本中的主要變動:改善「空間」的功能。
+完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.8
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/40101090.txt b/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/40101090.txt
new file mode 100644
index 0000000000..84e46bdd76
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-Hant/changelogs/40101090.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+此版本中的主要變動:新增對 gitter.im 網路的支援。
+完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.1.9
diff --git a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml
index cf51e0546d..13e254acf7 100644
--- a/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -2402,4 +2402,38 @@
Директно съобщение
Изпрати историята на заявките за споделяне на ключове
Няма повече резултати
+ Съобщението беше изпратено
+ Начална синхронизация:
+\nИзтегляне на данни…
+ Начална синхронизация:
+\nИзчакване на отговор от сървъра…
+ Празна стая (беше %s)
+
+ - %1$s, %2$s, %3$s и %4$d друг
+ - %1$s, %2$s, %3$s и %4$d други
+
+ %1$s, %2$s, %3$s и %4$s
+ %1$s, %2$s и %3$s
+ Променихте видео конференцията
+ Видео конференцията беше променена от %1$s
+ Прекратихте видео конференцията
+ Видео конференцията беше прекратена от %1$s
+ Стартирахте видео конференция
+ Беше стартирана видео конференция от %1$s
+ 🎉 Забранено е участието на всякакви сървъри! Тази стая вече е неизползваема.
+ Няма промени.
+ • Сървърите съдържащи IP адреси ще бъдат блокирани.
+ • Сървърите съдържащи IP адреси ще бъдат разрешени.
+ • Сървърите съдържащи %s бяха премахнати от списъка с разрешени.
+ • Сървърите съдържащи %s ще бъдат разрешени.
+ "• Сървърите съдържащи %s бяха премахнати от списъка с блокирани."
+ "• Сървърите съдържащи %s ще бъдат блокирани."
+ Променихте сървърните разрешения (ACL) за тази стая.
+ %s промени разрешенията (ACL) за тази стая.
+ • Сървърите съдържащи IP адрес са блокирани.
+ • Сървърите съдържащи IP адрес са разрешени.
+ • Сървърите съдържащи %s са разрешени.
+ • Сървърите съдържащи %s са блокирани.
+ Настроихте сървърните разрешения (ACL) за тази стая.
+ %s настрой разрешенията (ACL) за тази стая.
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 36a6f520d1..7523be029e 100644
--- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -790,7 +790,7 @@
Domovský server není dostupný na této adrese, zkontrolujte ji prosím
Vaše zařízení používá zastaralý bezpečnostní protokol TLS, zranitelný útokem, pro Vaše bezpečí se nebudete moci spojit
Povolit server fallback call assist
- Použiiji %s jako nápomoc, pokud Váš homeserver žádnou nenabízí (Vaše IP adresa bude sdělena během hovoru)
+ Použiiji %s jako nápomoc, pokud Váš domovský server žádnou nenabízí (Vaše IP adresa bude sdělena během hovoru)
Pro provedení této akce přidat server identit v nastavení.
Potvrďte své heslo
Nelze provést z ${app_name} mobile
@@ -2847,4 +2847,16 @@
Zpětná vazba
Zpětná vazba prostorů
Omlouváme se, při pokusu o připojení ke konferenci došlo k chybě
+ Nepojmenovaná místnost
+ Soukromý prostor
+ Veřejný prostor
+ Tento Prostor je veřejný
+ Neznámá osoba
+ Převod na %1$s
+ Konzultace s %1$s
+ Tento server je již uveden v seznamu
+ Nelze najít tento server nebo jeho seznam místností
+ Zadejte název nového serveru, který chcete prozkoumat.
+ Přidat nový server
+ Váš server
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml
index 25ecbbc508..fa6d20d007 100644
--- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -280,7 +280,7 @@
Ablehnen
Anruf beenden
- OK
+ Ok
Abbrechen
Speichern
Verlassen
@@ -292,22 +292,22 @@
Später
Weiterleiten
Permalink
- Quellcode anzeigen
- Entschlüsselten Quellcode anzeigen
+ Rohdaten anzeigen
+ Entschlüsselte Rohdaten anzeigen
Löschen
Umbenennen
Inhalt melden
Aktives Gespräch
- Konferenzgespräch läuft.
+ Laufendes Konferenzgespräch
\nPer %1$s oder %2$s beitreten
Sprache
Video
- Das Gespräch kann nicht gestartet werden, bitte später erneut versuchen
+ Das Gespräch kann nicht gestartet werden, bitte versuche es später erneut
Aufgrund fehlender Berechtigungen stehen einige Funktionen eventuell nicht zur Verfügung…
- Ihnen fehlt die Berechtigung, ein Konferenzgespräch in diesem Raum zu starten
+ Du kannst in diesem Raum keine Videokonferenz starten
Kann Gespräch nicht starten
Sitzungsinformationen
- Konferenzgespräche werden in verschlüsselten Räumen nicht unterstützt
+ Konferenzgespräche in verschlüsselten Räumen werden nicht unterstützt
Trotzdem senden
oder
Einladen
@@ -350,7 +350,7 @@
Räume
Raumverzeichnis
Keine Räume
- Keine öffentl. Räume verfügbar
+ Keine öffentlichen Räume
- %d Benutzer
- %d Benutzer
@@ -361,12 +361,12 @@
Problem melden
Bitte beschreibe das Problem. Was hast du genau gemacht\? Was sollte passieren\? Was ist tatsächlich passiert\?
Problembeschreibung
- Um Probleme diagnostizieren zu können, werden Protokolle dieses Clients zusammen mit dem Fehlerbericht übermittelt. Dieser Fehlerbericht wird, wie die Protokolle und der Screenshot, nicht öffentlich sichtbar sein. Wenn du nur den oben eingegebenen Text senden möchtest, die nachfolgenden Haken entsprechend entfernen:
+ Um Probleme diagnostizieren zu können, werden Protokolle des Clients zusammen mit dem Fehlerbericht übermittelt. Dieser Fehlerbericht wird, wie die Protokolle und der Screenshot, nicht öffentlich sichtbar sein. Wenn du nur den oben eingegebenen Text senden möchtest, die nachfolgenden Haken entsprechend entfernen:
Du scheinst dein Telefon frustriert zu schütteln. Möchtest du das Fenster zum Senden eines Fehlerberichts öffnen\?
- Der Fehlerbericht wurde erfolgreich übermittelt
+ Dein Fehlerbericht wurde erfolgreich übermittelt
Der Fehlerbericht konnte nicht übermittelt werden (%s)
Fortschritt (%s%%)
- Die Anwendung ist während der letzten Benutzung abgestürzt. Möchtest du das Fehler-melden-Fenster öffnen?
+ Die Anwendung ist während der letzten Benutzung abgestürzt. Möchtest du den Fehler melden\?
Sende Datei nach
Gelesen
Raum betreten
@@ -374,8 +374,8 @@
Konto erstellen
Anmelden
Abmelden
- Home-Server-URL
- Identitätsserver-URL
+ Heimserver-Adresse
+ Identitätsserver-Adresse
Suchen
Neuen Chat starten
Sprachanruf starten
@@ -387,8 +387,8 @@
Konto erstellen
Absenden
Überspringen
- Rücksetz-E-Mail senden
- Zur Anmeldemaske zurückkehren
+ Reset-E-Mail senden
+ Zum Anmeldebildschirm zurückkehren
E-Mail oder Benutzername
Passwort
Neues Passwort
@@ -415,12 +415,12 @@
Benutzerdefinierte Server-Optionen (erweitert)
Bitte überprüfe deinen E-Mail-Posteingang, um die Registrierung abzuschließen
Registrierung mit E-Mail und Telefonnummer zusammen wird zurzeit nicht unterstützt, da die zugrundeliegende Schnittstelle noch nicht existiert. Nur die Telefonnummer wird in den Account übernommen.\n\nDu kannst aber deine E-Mail-Adresse in den Einstellungen zu deinem Profil hinzufügen.
- Dieser Home-Server möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist
- Benutzername wird schon verwendet
- Home-Server:
+ Dieser Homeserver möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist
+ Benutzername bereits vergeben
+ Heimserver:
Identitätsserver:
Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert
- Um dein Passwort zurückzusetzen, gib deine mit deinem Account verknüpfte E-Mail-Adresse ein:
+ Um dein Passwort zurückzusetzen, gib die mit deinem Account verknüpfte E-Mail-Adresse ein:
Die E-Mail-Adresse, die mit deinem Account verknüpft ist, muss eingegeben werden.
Ein neues Passwort muss eingegeben werden.
Eine E-Mail wurde an %s gesendet. Bitte dem in der E-Mail enthaltenen Link folgen und anschließend unten klicken.
@@ -470,7 +470,7 @@
Anruf beendet
Es klingelt…
Eingehender Anruf
- Eingehender Video-Anruf
+ Eingehender Videoanruf
Eingehender Sprachanruf
Anruf aktiv…
Die Gegenseite hat den Anruf nicht angenommen.
@@ -525,8 +525,8 @@
1 Mitglied
Raum verlassen
- Bist du sicher, dass du den Raum verlassen möchtest?
- Bist du sicher, dass du %s aus diesem Chat entfernen möchtest?
+ Raum wirklich verlassen\?
+ %s wirklich aus diesem Chat entfernen möchtest\?
Erstellen
Online
Offline
@@ -548,7 +548,7 @@
Nutzer-ID, Name oder E-Mail-Adresse
Erwähnen
Sitzungsliste anzeigen
- Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dieselbe Berechtigungsstufe wie du erhalten wirst.
+ Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dieselbe Berechtigungsstufe wie du erhalten wird.
\nBist du sicher\?
"Bist du sicher, dass du %s in diesen Chat einladen willst?"
@@ -693,7 +693,7 @@
Passwort:
Absenden
Angemeldet als
- Home-Server
+ Heimserver
Identitätsserver
Verifizierung ausstehend
Bitte prüfe deinen E-Mail-Posteingang und klicke auf den in der E-Mail enthaltenen Link. Klicke anschließend auf Fortsetzen.
@@ -836,7 +836,7 @@
Raum-Verzeichnis auswählen
Der Server kann nicht verfügbar oder überlastet sein
Gib einen Home-Server ein, um seine öffentlichen Räume aufzulisten
- Home-Server-URL
+ Server-Name
Alle Räume auf dem %s-Server
Alle nativen %s-Räume
@@ -853,7 +853,7 @@
1 Monat
Unbegrenzt
Offline
- Nutzer-Verzeichnis
+ Nutzerverzeichnis
BENUTZER-VERZEICHNIS (%s)
Datensparsamer Modus
Schriftgröße
@@ -893,7 +893,7 @@
Verifizierung beginnen
Anruf
Laute Benachrichtigungen
- Lautlose Benachrichtigungen
+ Stumme Benachrichtigungen
Foto aufnehmen
Video aufnehmen
Systemeigene Kamera verwenden
@@ -913,7 +913,7 @@
Verschlüsselte Nachricht
Community-Details
Lädt…
- Schließen
+ Beenden
Communities
Community-Namen filtern
Einladen
@@ -1006,7 +1006,7 @@
- %d Mitgliedsänderungen
%1$s in %2$s
- Öffne Header
+ Header öffnen
Profilbild für Lesebestätigungen
Profilbild für Bemerkungen
Datenschutz für Benachrichtigungen
@@ -1022,8 +1022,8 @@
${app_name} kann im Hintergrund laufen um deine Benachrichtigungen sicher und privat zu verwalten. Dies kann den Energieverbrauch beeinflussen.
Berechtigung gewähren
Wähle eine andere Option
- Sende einen Sticker
- Sende Sticker
+ Sticker senden
+ Sticker senden
Du hast aktuell keine Stickerpakete aktiviert.
\n
\nMöchtest du welche hinzufügen\?
@@ -1050,7 +1050,7 @@
Download
Sprechen
Leeren
- Verschlüsselungsschlüssel von deinen anderen Sitzungen erneut anfragen.
+ Schlüssel von deinen anderen Sitzungen erneut anfordern.
Schlüsselanfrage gesendet.
Anfrage gesendet
Bitte öffne ${app_name} auf einem anderen Gerät, das die Nachricht entschlüsseln kann, damit es die Schlüssel an diese Sitzung senden kann.
@@ -1171,7 +1171,7 @@
Klingelton für eingehende Anrufe
Wähle Klingelton für Anrufe:
Akzeptieren
- Bitte prüfe und akzeptiere die Richtlinien dieses Home-Servers:
+ Bitte lese und akzeptiere die Richtlinien dieses Home-Servers:
Tests ausführen
Läuft… (%1$d von %2$d)
Einer oder mehrere Tests sind fehlgeschlagen. Versuche vorgeschlagene Lösung(en).
@@ -1240,8 +1240,8 @@
Weitere Information: %s
Keine validen Google-Play-Dienste gefunden. Benachrichtigungen könnten nicht richtig funktionieren.
Videogespräch aktiv…
- Schlüssel-Sicherung
- Schlüssel-Sicherung verwenden
+ Schlüsselsicherung
+ Schlüsselsicherung verwenden
Schlüsselsicherung ist nicht abgeschlossen. Bitte warten…
Überspringen
Fertig
@@ -1297,7 +1297,7 @@
\n
\nWarnung: Diese Datei wird gelöscht, wenn die Anwendung deinstalliert wird.
Wiederherstellungsschlüssel aus Passphrase generieren. Dies kann mehrere Sekunden brauchen.
- Deine Verschlüsselungsschlüssel werden nun im Hintergrund auf deinem Home-Server gesichert. Die initiale Sicherung kann mehrere Minuten dauern.
+ Deine Schlüssel werden nun im Hintergrund auf deinem Home-Server gesichert. Die initiale Sicherung kann mehrere Minuten dauern.
Du verlierst möglicherweise den Zugang zu deinen Nachrichten, wenn du dich abmeldest oder das Gerät verlierst.
Rufe Backup-Version ab…
Nutze deine Wiederherstellungspassphrase, um deinen verschlüsselten Chatverlauf lesen zu können
@@ -1331,19 +1331,19 @@
Die Sicherung hat eine ungültige Signatur von der nicht verifizierten Sitzung %s
Abfrage der Vertrauensinformationen für die Sicherung fehlgeschlagen (%s).
Um die Schlüsselsicherung für diese Sitzung zu verwenden, stelle sie jetzt mit deiner Passphrase oder deinem Wiederherstellungsschlüssel wieder her.
- Deine gesicherten Verschlüsselungsschlüssel vom Server löschen\? Du wirst deinen Wiederherstellungsschlüssel nicht mehr nutzen können, um deinen verschlüsselten Chatverlauf zu lesen.
- Beim Ausloggen gehen deine verschlüsselten Nachrichten verloren
- Schlüssel-Sicherung wird durchgeführt. Wenn du dich jetzt ausloggst, gehen deine verschlüsselten Nachrichten verloren.
- Schlüssel-Sicherung sollte bei allen Sitzungen aktiviert sein, um den Verlust verschlüsselter Nachrichten zu verhindern.
+ Deine gesicherten Schlüssel vom Server löschen\? Du wirst deinen Wiederherstellungsschlüssel nicht mehr nutzen können, um deinen verschlüsselten Chatverlauf zu lesen.
+ Beim Abmelden gehen deine verschlüsselten Nachrichten verloren
+ Schlüssel-Sicherung wird durchgeführt. Wenn du dich jetzt abmeldest, gehen deine verschlüsselten Nachrichten verloren.
+ Schlüsselsicherung sollte bei allen Sitzungen aktiviert sein, um den Verlust verschlüsselter Nachrichten zu verhindern.
Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht
Sichere Schlüssel…
- Schlüssel-Sicherung verwenden
+ Schlüsselsicherung verwenden
Sicher\?
Sicherung
- Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren, wenn Du dich ausloggst ohne eine Sicherung der Schlüssel gemacht zu haben.
+ Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren, wenn Du dich abmeldest ohne die Schlüssel gesichert zu haben.
Bleiben
Abbrechen
- Sicher, dass du dich ausloggen möchtest\?
+ Wirklich abmelden\?
Wiederherstellung verschlüsselter Nachrichten
Bitte gib einen Benutzernamen ein.
Der datensparsame Modus sorgt dafür, dass die Präsenz- und Tipp-Benachrichtigungen ausgefiltert werden.
@@ -1427,10 +1427,10 @@
Entschuldigung, Konferenzanrufe mit Jitsi werden auf älteren Geräten (mit älteren Android-Versionen als 6.0) nicht unterstützt
Sitzung verifizieren
Unbekannte IP-Adresse
- Eine neue Sitzung fordert Verschlüsselungsschlüssel an.
-\nSitzungsname: %1$s
-\nZuletzt gesehen: %2$s
-\nWenn du dich nicht mit einer anderen Sitzung angemeldet hast, ignoriere diese Anfrage.
+ Eine neue Sitzung fordert Schlüssel an.
+\nSitzungsname: %1$s
+\nZuletzt gesehen: %2$s
+\nWenn du nicht mit einer anderen Sitzung angemeldet bist, ignoriere diese Anfrage.
Eine unverifizierte Sitzung fordert Verschlüsselungs-Schlüssel an.
\nSitzungsname: %1$s
\nZuletzt gesehen: %2$s
@@ -1542,7 +1542,7 @@
Bitte schreibe unten deine Anmerkungen.
Beschreibe hier deine Anmerkung
Versteckte Ereignisse in der Zeitleiste anzeigen
- Direkte Nachrichten
+ Direktnachrichten
Warten…
Miniaturbild wird verschlüsselt…
Datei wird verschlüsselt…
@@ -1580,7 +1580,7 @@
Keine
Widerrufen
Trennen
- Kein Integrationsserver konfiguriert.
+ Kein Identitätsserver konfiguriert.
Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen
Versuche es mit %s
Nicht erneut fragen
@@ -1618,13 +1618,13 @@
ausstehend
Gib einen neuen Identitätsserver ein
Konnte keine Verbindung zum Home-Server herstellen
- Bitte frage den Administrator deines Home-Servers (%1$s) nach der Einrichtung eines TURN-Servers, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.
+ Bitte bitte den Administrator deines Heimservers (%1$s) einen \"TURN-Server\" einzurichten, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.
\n
-\nAlternativ kann ein öffentlicher Server auf %2$s genutzt werden. Dies wird jedoch weniger zuverlässig sein und deine IP-Adresse wird gegenüber diesem Server preisgegeben. Du kannst den Server auch in den Einstellungen anpassen.
+\nAlternativ kann ein öffentlicher Server auf %2$s genutzt werden. Dies wird jedoch weniger zuverlässig sein und deine IP-Adresse gegenüber diesem Server preisgeben. Du kannst den Server auch in den Einstellungen anpassen.
Dies ist keine Adresse eines Matrixservers
- Kann Home-Server nicht bei dieser URL erreichen. Bitte überprüfen
- Wir nutzen %s als Assistenten wenn dein Home-Server keinen anbietet (Deine IP-Adresse wird während des Anrufs geteilt)
- Führe einen Identitätsserver in deinen Einstellungen hinzu um diese Aktion auszuführen.
+ Kann Home-Server nicht unter dieser URL erreichen. Bitte überprüfen
+ Wir nutzen %s als Ersatz, wenn dein Heimserver keinen anbietet (Deine IP-Adresse wird während des Anrufs geteilt)
+ Füge einen Identitätsserver in deinen Einstellungen hinzu, um diese Aktion auszuführen.
Passwort bestätigen
Du kannst dies nicht auf einem mobilen ${app_name} tun
Authentifizierung benötigt
@@ -1774,7 +1774,7 @@
E-Mail
Neues Passwort
Achtung!
- Eine Änderung deines Passworts wird alle Ende-zu-Ende-Verschlüsselungsschlüssel zurücksetzen. Dein verschlüsselter Chatverlauf wird dadurch unlesbar. Richte eine Schlüsselsicherung ein oder exportiere deine Raumschlüssel von einer anderen Sitzung bevor du dein Passwort zurücksetzt.
+ Eine Änderung deines Passworts wird alle Ende-zu-Ende-Schlüssek zurücksetzen. Dein verschlüsselter Chatverlauf wird dadurch unlesbar. Richte die Schlüsselsicherung ein oder exportiere deine Raumschlüssel aus einer anderen Sitzung, bevor du dein Passwort zurücksetzt.
Fortfahren
Diese E-Mail-Adresse ist mit keinem Benutzerkonto verknüpft
Prüfe deinen Posteingang
@@ -1855,18 +1855,18 @@
Du bist abgemeldet
Anmelden
Dein Home-Server-Administrator (%1$s) hat dich von deinem Konto %2$s (%3$s) abgemeldet.
- Melde dich an, um ausschließlich auf diesem Gerät gespeicherte Verschlüsselungsschlüssel wiederherzustellen. Du benötigst sie, um deine verschlüsselten Nachrichten auf jedem Gerät zu lesen.
+ Melde dich an, um ausschließlich auf diesem Gerät gespeicherte Schlüssel wiederherzustellen. Du benötigst sie, um deine verschlüsselten Nachrichten auf jedem Gerät zu lesen.
Anmelden
Passwort
Persönliche Daten löschen
- Warnung: Persönliche Daten (einschließlich Verschlüsselungsschlüssel) werden weiterhin auf diesem Gerät gespeichert.
-\n
+ Warnung: Persönliche Daten (einschließlich Schlüssel) werden weiterhin auf diesem Gerät gespeichert.
+\n
\nDeaktiviere diese Option, wenn dieses Gerät nicht mehr verwendet wird oder sich bei einem anderen Konto angemeldet werden soll.
Alle Daten löschen
Daten löschen
Alle aktuell auf diesem Gerät gespeicherten Daten löschen\?
\nMelde dich erneut an, um auf deine Kontodaten und Nachrichten zuzugreifen.
- Du verlierst den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten, außer, du meldest dich an, um den Verschlüsselungsschlüssel wiederherzustellen.
+ Du verlierst den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten, außer, du meldest dich an, um den Schlüssel wiederherzustellen.
Daten löschen
Die aktuelle Sitzung gehört dem Benutzer %1$s. Die angegebenen Anmeldeinformationen sind vom Benutzer %2$s. Dies wird nicht von ${app_name} unterstützt.
\nBitte zuerst die Daten löschen und dann erneut anmelden.
@@ -2207,21 +2207,21 @@
Ablehnen
Erfolg
Echtzeitverbindung konnte nicht hergestellt werden.
-\nBitte den Administrator deines Home-Servers, einen TURN-Server so zu konfigurieren, dass Anrufe zuverlässig funktionieren.
- Wähle Audiogerät aus
+\nBitte den Administrator deines Home-Servers, einen TURN-Server zu konfigurieren, dass Anrufe zuverlässig funktionieren.
+ Audiogerät auswählen
Telefonie
Lautsprecher
- Headset
- Drahtloses Headset
- Wechsle Kamera
+ Kopfhörer
+ Drahtloser Kopfhörer
+ Kamera wechseln
Frontkamera
Hintere Kamera
- Deaktiviere HD-Qualität
- Aktiviere HD-Qualität
+ HD-Qualität deaktivieren
+ HD-Qualität aktivieren
SSL-Fehler: Die Identität des Gegenüber ist noch nicht verifiziert.
SSL Fehler.
Aktiver Anruf (%s)
- Zum Anruf zurückkehren
+ Zurück zum Anruf
Einladung zurückziehen
Möchtest du dich zurückstufen\?
Du kannst die Zurückstufung nicht rückgängig machen und du wirst die Rechte nur mit einem anderen berechtigten Benutzer im Raum zurückerlangen können.
@@ -2347,7 +2347,7 @@
Du kannst auf diese Nachricht nicht zugreifen
Warte auf diese Nachricht. Das könnte eine Weile dauern
Kann nicht entschlüsselt werden
- Wegen der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung könnte es sein, dass du auf jemandes Nachricht warten musst, weil die Verschlüsselungsschlüssel nicht ordnungsgemäß gesendet worden sind.
+ Wegen der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung könnte es sein, dass du auf jemandes Nachricht warten musst, weil die Schlüssel nicht ordnungsgemäß gesendet worden sind.
Du kannst auf diese Nachricht nicht zugreifen, weil der Sender dich blockiert hat
Du kannst auf diese Nachricht nicht zugreifen, weil der Sender deiner Sitzung nicht vertraut
Du kannst auf diese Nachricht nicht zugreifen, weil der Sender absichtlich die Schlüssel nicht gesendet hat
@@ -2619,7 +2619,7 @@
Oder
Sendet Schnee ❄️
Sendet Konfetti 🎉
- Sendet die nachfolgende Nachricht mit Schnee
+ Nachricht mit Schnee senden
Sendet die nachfolgende Nachricht mit Konfetti
Nachrichtenverlauf bereinigen
Einmalanmeldung
@@ -2757,7 +2757,7 @@
Willkommen zu %1$s, %2$s.
Warnung benötigt Server Unterstützung und eine experimentelle Raumversion
Experimenteller Space - Zugangsbeschränkter Raum.
- Mit Spaces hast du die Möglichkeit Personen und Räume für die Arbeit, zum Spaß oder nur für dich selbst zu gruppieren.
+ Mit Spaces hast du die Möglichkeit Personen und Räume zu gruppieren.
Sag hallo zu Spaces!
Füge bereits existierende Räume und Spaces hinzu
Vorübergehend überspringen
@@ -2834,4 +2834,36 @@
Bild wird komprimiert…
Als Standard festsetzen und nicht mehr fragen
Jedes Mal fragen
+ Gib den Namen eines neuen Servers ein, den du erkunden möchtest.
+ Neuen Server hinzufügen
+ Dein Server
+ Du verwendest die Betaversion von Spaces. Mit Feedback hilfst du uns, die nächsten Versionen zu verbessern. Dabei wird uns deine Platform übermittelt, damit wir deine Rückmeldung optimal nutzen können.
+ Möglicherweise musst du extra eingeladen werden, damit du die Räume siehst.
+ Möglicherweise musst du extra eingeladen werden, damit du die Räume siehst.
+\nDie fehlt die Berechtigung, Räume hinzuzufügen.
+ Du kannst Unterspaces zu einem Space hinzufügen.
+ Experimentelle Spaces - Nur verweiste Räume auf Startseite
+ Leider ist ein Fehler beim Betreten der Konferenz aufgetreten
+ Unbenannter Raum
+ Dieser Space hat noch keine Räume
+ Für weitere Infos kontaktiere bitte die Administration des Homeservers
+ Dein Homeserver scheint Spaces noch nicht zu unterstützen
+ Räume hinzufügen
+ Du bist der Admin von diesem Space. Stelle vor dem Verlassen sicher, dass du die Adminrechte an jemand anderen übergibst.
+ Dieser Raum ist nicht öffentlich. Du wirst ihn ohne Einladung nicht wieder betreten können.
+ Du bist die einzige Person hier. Wenn du den Space verlässt, ist er für immer verloren (eine lange Zeit).
+ Einladen in %s
+ Privater Space
+ Öffentlicher Space
+ Dieser Space ist öffentlich
+ Unbekannte Person
+ Dieses Feature ist in der Beta
+ Feedback geben
+ Fehler beim Senden vom Feedback (%s)
+ Dein Feedback wurde erfolgreich versandt. Danke!
+ Mich bei Fragen kontaktieren
+ Feedback
+ Spaces Feedback
+ Dieser Server ist schon in der Liste vorhanden
+ Server oder Raumliste kann nicht gefunden werden
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml
index c911a3176b..88081c59c5 100644
--- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1514,7 +1514,7 @@
Vali jututubade loend
Server kas pole kättesaadav või on ülekoormatud
Sisesta koduserveri nimi, mille avalike jututubade loendit soovid näha
- Koduserveri aadress
+ Serveri aadress
Kõik jututoad %s serveris
Kõik %s jututoad
Kirjuta siia…
@@ -2794,4 +2794,16 @@
Tagasiside
Tagasiside kogukonnakeskuste kohta
Vabandust, rühmakõnega liitumisel tekkis viga
+ Nimetu jututuba
+ Privaatne kogukonnakeskus
+ Avalik kogukonnakeskus
+ See kogukonnakeskus on avalik
+ Tundmatu isik
+ Suuna kasutajale %1$s
+ Pean nõu kasutajaga %1$s
+ See server on juba loendis olemas
+ Seda serverit kas ei leidu või seal puudub jututubade loend
+ Sisesta serveri nimi, mille sisu sa soovid uurida.
+ Lisa uus server
+ Sinu server
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 0681fed0df..628a6f8379 100644
--- a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -366,7 +366,7 @@
امکان ارسال گزارش اشکال وجود نداشت، دوباره تلاش کنید (%s)
پیشرفت (%s%%)
ارسال در
- نشانی کارساز خانگی
+ نشانی کارساز(سرور) خانگی
نشانی کارساز هویت
ارسال صدا
آیا مطمئنید میخواهید با %s یک گپ جدید را آغاز کنید؟
@@ -386,7 +386,7 @@
توکن نامعتبر است
نشانی رایانامه یا شماره تلفن وارد نشده
این نشانی رایانامه قبلاً ثبت شده.
- کارساز خانگی:
+ کارساز(سرور) خانگی:
کارساز هویت:
امکان ورود وجود ندارد
%1$dد %2$dث
@@ -602,7 +602,7 @@
گذرواژه:
ثبت
واردشده به عنوان
- کارساز خانگی
+ کارساز(سرور) خانگی
کارساز هویت
اجازهٔ یکپارچگیها
مدیر یکپارچگی
@@ -2290,7 +2290,7 @@
- %d دعوت
- %d دعوت
- نشانی کارساز خانگی
+ نام کارساز
این اتاق شامل نشستهای تایید نشده هستند.
\nهیچ تضمینی وجود ندارد این نشستهای تائیدنشده متعلق به کاربرانی باشد که فکر میکنید.
\nتوضیه میشود افراد نشستهای خود را تائید کنند. هر چند در صورتی که تمایلی به این کار ندارید، همچنان میتوانید پیام ارسال کنید.
@@ -2525,7 +2525,7 @@
ورود یکپارچه
پاکسازی تاریخچه
فرستادن پیام داده با کاغذ رنگی
- فرستادن پیام داده با برف
+ فرستادن پیام داده شده با بارش برف
فرستادن کاغذ رنگی 🎉
فرستادن برف ❄️
احراز هویت انجام نشد
@@ -2676,7 +2676,7 @@
هشدار به پشتیبانی سرور و نسخه اتاق آزمایشی نیاز دارد
فضای کاری آزمایشی - اتاق محدود.
شما دعوت شدهاید
- فضایهای کاری روش هایی برای دستهبندی اتاقها و افراد برای کار، تفریح یا فقط خودتان است.
+ اسپیس ها یک شیوه جدید برای دسته بندی اتاق ها و افراد هستند.
به فضایهای کاری خوشآمدید!
اتاقها و فضای کاری موجود را اضافه کنید
آیا مطمئن هستید که می خواهید فضای کاری را ترک کنید؟
@@ -2771,4 +2771,30 @@
فشردهسازی تصویر…
به عنوان پیش فرض استفاده کن و دیگر سوال نپرس
همواره بپرس
+ دعوت به %s
+ شخص ناشناس
+ انتقال به %1$s
+ این قابلیت در وضعیت بتا است
+ به ما بازخورد دهید
+ ارسال بازخورد با شکست مواجه شد(%s)
+ سپاس! بازخورد شما با موفقیت ارسال شد
+ شما در حال استفاده از نسخه بتای اسپیس هستید. بازخورد شما به آگاه کردن نسخه های بعدی کمک خواهد کرد. سکو و نام کاربری شما ثبت خواهد شد تا به ما در استفاده هرچه بیشتر از بازخورد شما کمک کند.
+ بازخورد
+ متاسفم، یک خطا زمانی که در تلاش برای اضافه شدن به کنفرانس بود ، اتفاق افتاد
+ این کارساز در حال حاضر در فهرست موجود است
+ نمیتوانم این کارساز یا فهرست اتاقش را بیابم
+ نام کارساز جدیدی که میخواهید در آن به جستجو بپردازید را وارد کنید
+ اضافه کردن یک کارساز(سرور) جدید
+ کارساز شما
+ اتاق نامگذاری نشده
+ بعضی اتاق ها ممکن است پنهان باشند زیرا خصوصی هستند و شما به یک دعوتنامه نیاز دارید.
+ بعضی اتاق ها ممکن است پنهان باشند زیرا خصوصی هستند و شما به یک دعوتنامه نیاز دارید.
+\nشما اجازه اضافه کردن اتاق را ندارید.
+ این اسپیس هیچ اتاقی ندارد
+ لطفا برای آگاهی بیشتر با مدیر کارساز خود تماس بگیرید
+ به نظر می رسد کارساز خانگی شما هنوز از اسپیس ها پشتیبانی نمی کند
+ افزودن اتاق ها
+ شما مدیر این اسپیس هستید،مطمئن شوید قبل از خروج، حق مدیریت را به عضوی دیگر منتقل کرده اید.
+ این اسپیس عمومی نیست. شما نمیتوانید بدون یک دعوتنامه دوباره ملحق شوید.
+ شما تنها فرد اینجا هستید. اگر خارج شوید، هیچ کس از جمله شما قادر نخواهد بود در آینده ملحق شود.
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 78d7507088..2d5cad33f3 100644
--- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -591,7 +591,7 @@
Supprimer de la liste noire
Vérifier la session
Sélectionner un répertoire de salons
- URL du serveur d’accueil
+ Nom du serveur d’accueil
Tous les salons sur le serveur %s
Tous les salons natifs sur %s
Rechercher dans l’historique
@@ -2801,4 +2801,16 @@
Merci, vos remarques ont bien été envoyées
Remarques
Désolé, une erreur s’est produite en essayant d’entrer dans la conférence
+ Salon sans nom
+ Espace privé
+ Espace public
+ Cet espace est public
+ Personne inconnue
+ Transférer à %1$s
+ Ce serveur fait déjà partie de la liste
+ Impossible de trouver ce serveur ou la liste de ses salons
+ Saisissez le nom du nouveau serveur que vous souhaitez explorer.
+ Ajouter un nouveau serveur
+ Votre serveur
+ Consultation de %1$s
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-gl/strings.xml b/vector/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 61beb07197..4af9956161 100644
--- a/vector/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -854,4 +854,7 @@
\nDescargando datos…
Sincr. inicial:
\nAgardando resposta do servidor…
+ Non tes permisos para comezar unha chamada de conferencia nesta sala
+ Non tes permisos para comezar unha chamada de conferencia nesta sala
+ Mensaxe enviada
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 838ed7860f..797ea4f036 100644
--- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -704,7 +704,7 @@ Figyelmeztetés: ez a fájl törlésre kerülhet, ha az alkalmazást törli.Válassz egy szoba könyvtárat
A szerver lehet nem elérhető vagy túltöltött
Írj be egy Matrix szervert, az ott található nyilvános szobák listázásához
- Matrix szerver URL
+ Szerver neve
Összes szoba a %s szerveren
Összes anyanyelvi %s szoba
Előzmények keresése
@@ -2799,4 +2799,16 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró
Az értesítésre kattintottak!
Kattints az értesítésre. Ha nem látsz értesítést, ellenőrizd a rendszerbeállításokat.
+ Hívásátirányítás ide: %1$s
+ Névtelen szoba
+ Privát tér
+ Nyilvános tér
+ Ez a Tér nyilvános
+ Ismeretlen személy
+ Konzultáció vele: %1$s
+ Ez a szerver már szerepel a listában
+ A szerver vagy a szoba listája nem található
+ Add meg a felfedezni kívánt új szerver nevét.
+ Új szerver hozzáadása
+ Matrix szervered
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml
index 0a37b8cff1..2bffefc310 100644
--- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -366,7 +366,7 @@
Crea account
Accedi
Disconnetti
- URL dell\'Home Server
+ URL dell\'homeserver
URL dell\'Identity Server
Cerca
Avvia una nuova chat diretta
@@ -412,9 +412,9 @@
La registrazione con email e numero di telefono in una volta sola non è ancora supportata. Sarà utilizzato solo il numero di telefono.
\n
\nPotrai aggiungere l\'indirizzo email al tuo profilo dalle impostazioni.
- Questo Home Server vorrebbe assicurarsi che tu non sia un robot
+ Questo homeserver vuole assicurarsi che tu non sia un robot
Nome utente già in uso
- Home Server:
+ Homeserver:
Server identità:
Ho verificato il mio indirizzo email
Per reimpostare la password, inserisci l\'indirizzo email associato al tuo account:
@@ -696,7 +696,7 @@
Password:
Invia
Autenticato come
- Home Server
+ Homeserver
Server di identità
Interfaccia utente
Lingua
@@ -849,7 +849,7 @@
Scegli un elenco di stanze
Il server potrebbe essere non disponibile o sovraccarico
Inserisci un Home Server per vedere le sue stanze pubbliche
- URL dell\'Home Server
+ Nome del server
Tutte le stanze sull\'Home Server %s
Tutte le stanze native %s
@@ -1603,7 +1603,7 @@
Imposta un\'email per il ripristino dell\'account in caso di problemi. Email e numero di telefono potranno essere usati, se lo vorrai, anche per permettere a chi li conosce di trovarti.
Non è stato trovato alcun Home Server seguendo questo URL. Per favore, controllalo
Permetti chiamate dal Server di appoggio
- Se il tuo Home Server non ne ha un proprio Server d\'appoggio verrà usato %s (il Server d\'appoggio verrà a conoscenza del tuo indirizzo IP durante le chiamate)
+ Verrà usato %s come server d\'appoggio quando il tuo homeserver non ha uno proprio (il tuo indirizzo IP verrà esposto durante una chiamata)
Per poterlo fare, aggiungi un Identity Server nelle Impostazioni.
Modalità sync in background
Ottimizzato per la batteria
@@ -2856,4 +2856,16 @@
Ti piace sperimentare\?
\nProva ad inserire uno Spazio all\'interno di un altro Spazio.
Questo non è uno Spazio pubblico. Senza un invito non potrai più rientrare.
+ Stanza senza nome
+ Spazio privato
+ Spazio pubblico
+ Questo spazio è pubblico
+ Persona sconosciuta
+ Trasferisci a %1$s
+ Consultazione con %1$s
+ Questo server è già presente nell\'elenco
+ Impossibile trovare questo server o il suo elenco di stanze
+ Inserisci il nome di un nuovo server che vuoi esplorare.
+ Aggiungi un nuovo server
+ Il tuo server
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 6f543b3e85..84bccec0f6 100644
--- a/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1406,7 +1406,7 @@ Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メ
%1$sの招待です。理由: %2$s
送信キューのクリア
メッセージを送っています…
- メッセージを送る
+ メッセージを送りました
初期同期:
\nアカウントデータをインポート
初期同期:
diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 15b383649f..18c2321b97 100644
--- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -12,17 +12,17 @@
%1$s desbaniu %2$s
%1$s baniu %2$s
%1$s retirou o convite de %2$s
- %1$s mudou seu avatar
- %1$s definiu seu nome de exibição para %2$s
- %1$s mudou seu nome de exibição de %2$s para %3$s
- %1$s removeu seu nome de exibição (era %2$s)
+ %1$s mudou o avatar dela(e)
+ %1$s definiu o nome de exibição dela(e) para %2$s
+ %1$s mudou o nome de exibição dela(e) de %2$s para %3$s
+ %1$s removeu o nome de exibição dela(e) (era %2$s)
%1$s mudou o tópico para: %2$s
%1$s mudou o nome da sala para: %2$s
%s começou uma chamada de vídeo.
%s começou uma chamada de voz.
%s atendeu a chamada.
%s terminou a chamada.
- %1$s deixou o histórico futuro da sala visível para %2$s
+ %1$s fez histórico da sala futuro visível para %2$s
todos os membros da sala, do ponto que foram convidados.
todos os mebros da sala, do ponto que se juntaram.
todos os membros da sala.
@@ -31,7 +31,7 @@
%1$s ativou a encriptação ponta-a-ponta (%2$s)
%1$s requisitou uma conferência de VoIP
Conferência de VoIP começou
- Conferência de VoIP terminou
+ Conferência de VoIP finalizou
(avatar mudou também)
%1$s removeu o nome da sala
%1$s removeu o tópico da sala
@@ -39,11 +39,11 @@
%1$s enviou um convite para %2$s para se juntar à sala
%1$s aceitou o convite para %2$s
** Incapaz de decriptar: %s **
- O dispositivo do(a) enviador(a) não nos enviou as chaves para esta mensagem.
+ O dispositivo do/da enviador(a) não nos enviou as chaves para esta mensagem.
Não foi possível redigir
Não foi possível enviar mensagem
- Upload de imagem falhou
+ Falha para fazer upload de imagem
Erro de rede
Erro de Matrix
@@ -51,7 +51,7 @@
- Atualmente não é possível se rejuntar a uma sala vazia.
+ Não é atualmente possível se re-juntar a uma sala vazia.
Endereço de email
Número de telefone
@@ -92,7 +92,7 @@
Você enviou dados para configurar a chamada.
Você atendeu a chamada.
Você terminou a chamada.
- Você deixou o histórico futuro da sala visível para %1$s
+ Você fez histórico da sala futuro visível para %1$s
Você ativou a encriptação ponta-a-ponta (%1$s)
%s fez o upgrade desta sala.
Você fez o upgrade desta sala.
@@ -189,18 +189,18 @@
Você definiu o endereço principal para esta sala para %1$s.
%1$s removeu o endereço principal para esta sala.
Você removeu o endereço principal para esta sala.
- %1$s tem permitido que visitas se juntem à sala.
- Você tem permitido que visitas se juntem à sala.
- %1$s tem prevenido visitas de se juntarem à sala.
- Você tem prevenido visitas de se juntarem à sala.
+ %1$s tem permitido visitantes se juntarem à sala.
+ Você tem permitido visitantes se juntarem à sala.
+ %1$s tem prevenido visitantes de se juntarem à sala.
+ Você tem prevenido visitantes de se juntarem à sala.
%1$s ativou encriptação ponta-a-ponta.
Você ativou encriptação ponta-a-ponta.
%1$s ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %2$s).
Você ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %1$s).
- Você tem prevenido visitas de se juntarem à sala.
- %1$s tem prevenido visitas de se juntarem à sala.
- Você tem permitido que visitas se juntem aqui.
- %1$s tem permitido que visitas se juntem aqui.
+ Você tem prevenido visitantes de se juntarem à sala.
+ %1$s tem prevenido visitantes de se juntarem à sala.
+ Você tem permitido visitantes se juntarem aqui.
+ %1$s tem permitido visitantes se juntarem aqui.
Você saiu. Razão: %1$s
%1$s saiu. Razão: %2$s
Você juntou-se. Razão: %1$s
@@ -212,7 +212,7 @@
Você fez o upgrade aqui.
%s fez o upgrade aqui.
Você deixou mensagens futuras vísiveis para %1$s
- %1$s deixou mensagens futuras visíveis para %2$s
+ %1$s fez mensagens futuras visíveis para %2$s
Você saiu da sala
%1$s saiu da sala
Você juntou-se
@@ -292,8 +292,8 @@
Mais Tarde
Encaminhar
Permalink
- Ver Fonte
- Ver Fonte Decriptada
+ Visualizar Fonte
+ Visualizar Fonte Decriptada
Deletar
Renomear
Reportar conteúdo
@@ -306,7 +306,7 @@
Devido a permissões faltando, alguns recursos podem estar faltando…
Você precisa de permissão para convidar para começar uma conferência nesta sala
Não é possível começar chamada
- Informação da sessão
+ Informação de sessão
Chamadas de conferência não são suportadas em salas encriptadas
Enviar Mesmo Assim
ou
@@ -352,8 +352,8 @@
Nenhuma sala
Nenhuma sala pública disponível
- - %d usuário
- - %d usuários
+ - %d usuária(o)
+ - %d usuárias(os)
Enviar logs
Enviar crash logs
@@ -361,20 +361,20 @@
Reportar bug
Por favor descreva o bug. O que você fez\? O que você esperava que acontecese\? O que aconteceu na verdade\?
Descreva seu problema aqui
- A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente serão enviados com este reporte de bug. Este reporte de bug, incluindo os logs e o screenshot, não será visível publicamente. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque:
- Você parece estar agitando o celular em frustração. Gostaria de abrir a tela de reporte de bug\?
+ A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente vão ser enviados com este reporte de bug. Este reporte de bug, incluindo os logs e o screenshot, não será visível publicamente. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque:
+ Você parece estar agitando o telefone em frustração. Você gostaria de abrir a tela de reporte de bug\?
O reporte de bug tem sido enviado com sucesso
- O reporte de bug falhou para enviar (%s)
+ O reporte de bug falhou para ser enviado (%s)
Progresso (%s%%)
- O aplicativo crashou da última vez. Gostaria de abrir a tela de reporte de crash\?
+ O aplicativo tem crashado da última vez. Você gostaria de abrir a tela de reporte de crash\?
Enviar para
- Lido
+ Lida
Juntar-se a Sala
- Nome de Usuário
+ Nome de Usuária(o)
Criar Conta
Fazer Login
Fazer Signout
- URL de Servidor de Casa
+ URL de Servidorcasa
URL de Servidor de Identidade
Pesquisar
Começar Novo Chat
@@ -389,18 +389,18 @@
Pular
Enviar Email de Reset
Retornar a tela de login
- Email ou nome de usuário
+ Email ou nome de usuária(o)
Senha
Nova senha
- Nome de usuário
+ Nome de usuária(o)
Endereço de email
Endereço de email (opcional)
Número de telefone
Número de telefone (opcional)
Repetir senha
Confirmar sua nova senha
- Nome de usuário e/ou senha incorreta(s)
- Nomes de usuário só podem conter letras, números, pontos, hifens e underscores
+ Nome de usuária(o) e/ou senha incorreta(s)
+ Nomes de usuária(o) só podem conter letras, números, pontos, hifens e underscores
Senha curta demais (mín 6)
Senha faltando
Isto não parece com um endereço de email válido
@@ -410,23 +410,23 @@
Número de telefone faltando
Endereço de email ou número de telefone faltando
Token inválido
- Senhas não batem
+ Senhas não correspondem
Esqueceu senha\?
- Usar opções de servidor personalizado (avançado)
+ Usar opções de servidor personalizadas (avançada)
Por favor cheque seu email para continuar registro
Registro com email e número de telefone de vez não é suportado ainda até que a api exista. Somente o número de telefone será levado em consideração.
\n
\nVocê pode adicionar seu email a seu perfil em configurações.
- Este Servidor de Casa gostaria de assegurar que você não é um robô
- Nome de usuário em uso
- Servidor de Casa:
+ Este servidorcasa gostaria de assegurar que você não é um robô
+ Nome de usuária(o) em uso
+ Servidorcasa:
Servidor de Identidade:
Eu tenho verificado meu endereço de email
Para resettar sua senha, entre o endereço de email linkado a sua conta:
O endereço de email linkado a sua conta deve ser entrado.
Uma nova senha deve ser entrada.
Um email tem sido enviado para %s. Uma vez que tenha seguido o link que ele contém, clique abaixo.
- Falha ao verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email
+ Falha para verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email
Sua senha tem sido resettada.
\n
\nVocê tem sido feito logout de todas as sessões e não vai mais receber notificações push. Para reativar notificações, faça re-login em cada dispositivo.
@@ -438,12 +438,12 @@
Incapaz de registrar
Incapaz de registrar: falha de posse de email
Por favor entre um URL válido
- Nome de usuário/senha inválida(o)
+ Nome de usuária(o)/senha inválida(o)
O token de acesso especificado não foi reconhecido
JSON malformado
Não continha JSON válido
Requisições demais tem sido enviadas
- Este nome de usuário já é usado
+ Este nome de usuária(o) já é usado
O link de email que não tem sido clicado ainda
@@ -464,8 +464,8 @@
Ontem
Hoje
- Nome da sala
- Tópico da sala
+ Nome de sala
+ Tópico de sala
Chamada conectada
Chamada conectando…
@@ -475,7 +475,7 @@
Chamada de Vídeo Recebendo
Chamada de Voz Recebendo
Chamada Em Progresso…
- O lado remoto falhou ao atender.
+ O lado remoto falhou para atender.
Conexão de Mídia Falhou
Não é possível inicializar a câmera
chamada atendida em algum outro lugar
@@ -499,7 +499,7 @@
\n
\nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada.
${app_name} pode checar seu livro de endereços para achar outras(os) usuárias(os) de Matrix baseado em seus email e números de telefone. Se você concorda em compartilhar seu livro de endereços para este propósito, por favor permita acesso no próximo pop-up.
- ${app_name} pode checar seu livro de endereços para encontrar outras(os) usuásias(os) de Matrix baseado em seus email e números de telefone.
+ ${app_name} pode checar seu livro de endereços para encontrar outras(os) usuásias(os) de Matrix baseado em seus emails e números de telefone.
\n
\nVocê concorda em compartilhar seu livro de endereços para este propósito\?
Desculpe. Ação não performada, devido a permissões faltando
@@ -518,9 +518,9 @@
Pular para primeira mensagem não-lida.
Você tem sido convidada(o) a juntar-se a esta sala por %s
- Este convite foi enviado a %s, que não está associada(o) com esta conta.
+ Este convite foi enviado para %s, que não está associada(o) a esta conta.
\nVocê pode desejar fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este email a sua conta.
- Você está tentando acessar %s. Gostaria de se juntar a fim de participar da discussão\?
+ Você está tentando acessar %s. Você gostaria de se juntar a fim de participar na discussão\?
uma sala
Esta é uma previsualização desta sala. Interações de sala têm sido desativadas.
@@ -528,9 +528,9 @@
Adicionar membro
1 membro
- Sair da sala
- Você tem certeza que quer sair da sala\?
- Você tem certeza que quer remover %s deste chat\?
+ Sair de sala
+ Você tem certeza que você quer sair da sala\?
+ Você tem certeza que você quer remover %s deste chat\?
Criar
Online
Offline
@@ -545,16 +545,16 @@
Banir
Desbanir
Resettar a usuária(o) normal
- Tornar moderador(a)
- Tornar admin
+ Fazer moderador(a)
+ Fazer admin
Ignorar
Designorar
- ID de usuário, Nome ou email
+ ID de usuária(o), Nome ou email
Mencionar
Mostrar Lista de Sessões
Você não vai ser capaz de desfazer esta mudança já que você está promovendo a(o) usuária(o) para ter o mesmo nível de poder que você.
\nVocê tem certeza\?
- Você tem certeza que quer convidar %s para este chat\?
+ Você tem certeza você que quer convidar %s para este chat\?
Convidar por ID
CONTATOS LOCAIS (%d)
@@ -586,28 +586,28 @@
Impressão digital (%s):
Não foi possível verificar identidade de servidor remoto.
Isto poderia significar que alguém está maliciosamente interceptando seu tráfico, ou que seu celular não confia no certificado provido pelo servidor remoto.
- Se o(a) administrador(a) do servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde à impressão digital provida por ele(a).
+ Se o/a administrador(a) de servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde à impressão digital provida por ele(a).
O certificado tem mudado de um que era confiado por seu telefone. Isto é ALTAMENTE INCOMUM. É recomendado que você NÃO ACEITE este novo certificado.
- O certificado tem sido mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Conacte o(a) administrador(a) do servidor para a impressão digital esperada.
- Somente aceite o certificado se o(a) administrador(a) do servidor tem publicado uma impressão digital que bate com a acima.
+ O certificado tem mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o/a administrador(a) de servidor para a impressão digital esperada.
+ Somente aceite o certificado se o/a administrador(a) de servidor tem publicado uma impressão digital que corresponde com a acima.
- Detalhes da Sala
+ Detalhes de Sala
Pessoas
Arquivos
Configurações
- ID malformado. Devia ser um endereço de email ou um ID Matrix como \'@partlocal:dominio\'
+ ID malformada. Devia ser um endereço de email ou uma ID Matrix como \'@partlocal:dominio\'
CONVIDADAS(OS)
SE JUNTARAM
Razão por reportar este conteúdo
- Você quer esconder todas as mensagens deste usuário\?
+ Você quer esconder todas as mensagens desta(e) usuária(o)\?
\n
-\nNote que esta ação irá reiniciar o app e pode levar algum tempo.
+\nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo.
Cancelar Upload
Cancelar Download
Pesquisar
- Filtrar membros da sala
+ Filtrar membros de sala
Nenhum resultado
SALAS
MENSAGENS
@@ -624,7 +624,7 @@
Criar sala
Juntar-se a sala
Juntar-se a uma sala
- Digite um id de sala ou um alias de sala
+ Digite uma id de sala ou um alias de sala
Navegar diretório
Pesquisando diretório…
@@ -697,7 +697,7 @@
Senha:
Submeter
Feito login como
- Servidor de Casa
+ Servidorcasa
Servidor de Identidade
Verificação Pendente
Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto for feito, clique em continuar.
@@ -709,13 +709,13 @@
Senha atual
Senha nova
Confirmar senha nova
- Falha ao atualizar senha
+ Falha para atualizar senha
Sua senha tem sido atualizada
Mostrar todas as mensagens de %s\?
\n
-\nNote que esta ação vai reiniciar o app e pode levar algum tempo.
- Você tem certeza que quer remover este alvo de notificação\?
- Você tem certeza que quer remover o %1$s %2$s\?
+\nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo.
+ Você tem certeza que você quer remover este alvo de notificação\?
+ Você tem certeza que você quer remover o %1$s %2$s\?
Escolha um país
País
Por favor escolha um país
@@ -729,7 +729,7 @@
Foto da Sala
- Nome da Sala
+ Nome de Sala
Tópico
Etiqueta da Sala
Etiquetada como:
@@ -741,19 +741,19 @@
Acesso e visibilidade
Listar esta sala em diretório de salas
Acesso a Sala
- Legibilidade de Histórico da Sala
+ Legibilidade de Histórico de Sala
Quem pode ler o histórico\?
Quem pode acessar esta sala?
Qualquer pessoa
- Membros somente (desde o ponto no tempo de selecionar esta opção)
+ Membros somente (desde o ponto no tempo de seleção desta opção)
Membros somente (desde que eles foram convidados)
Membros somente (desde que eles se juntaram)
Para linkar a uma sala ela deve ter um endereço.
Somente pessoas que têm sido convidadas
- Qualquer pessoa que saiba o link da sala, exceto visitantes
- Qualquer pessoa que saiba o link da sala, incluindo visitantes
+ Qualquer pessoa que sabe o link da sala, a parte de visitantes
+ Qualquer pessoa que sabe o link da sala, incluindo visitantes
Usuárias(os) banidas(os)
@@ -777,41 +777,41 @@
Definir como endereço principal
Des-definir como endereço principal
Copiar ID de Sala
- Copiar Endereço da Sala
+ Copiar Endereço de Sala
Encriptação está ativada nesta sala.
Encriptação está desativada nesta sala.
Ativar encriptação
-\n(atenção: não pode ser desativado de novo!)
+\n(aviso: não pode ser desativada de novo!)
Diretório
%s estava tentando carregar um ponto específico na timeline desta sala mas foi incapaz de encontrá-lo.
Informação de encriptação ponta-a-ponta
- Informação do evento
+ Informação de evento
Id de usuária(o)
Chave de identidade Curve25519
Chave de impressão digital Ed25519 clamada
Algoritmo
ID de Sessão
Erro de decriptação
- Informação de sessão do(a) enviador(a)
+ Informação de sessão do/da enviador(a)
Nome público
Nome público
ID de sessão
- Chave da sessão
+ Chave de sessão
Verificação
Impressão digital Ed25519
- Exportar chaves de sala PAP
+ Exportar chaves de sala E2E
Exportar chaves de sala
Exportar as chaves para um arquivo local
Exportar
Entrar frasepasse
Confirmar frasepasse
- As chaves de sala PAP têm sido salvas em \'%s\'.
+ As chaves de sala E2E têm sido salvas em \'%s\'.
\n
\nAviso: este arquivo pode ser deletado se o aplicativo for desinstalado.
- Importar chaves de sala PAP
+ Importar chaves de sala E2E
Importar chaves de sala
Importar as chaves de um arquivo local
Importar
@@ -828,27 +828,27 @@
Retirar da lista negra
Verificar sessão
Confirme ao comparar o seguinte com as Configurações de Usuária(o) em sua outra sessão:
- Se não baterem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida.
- Eu verifico que as chaves batem
+ Se não corresponderem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida.
+ Eu verifico que as chaves correspondem
Sala contém sessões desconhecidas
Esta sala contém sessões desconhecidas que não têm sido verificadas.
-\nIsto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às(aos) usuárias(os) às(aos) quais elas clamam pertencer.
+\nIsto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às/aos usuárias(os) às/aos quais elas clamam pertencer.
\nNós recomendamos que você passe pelo processo de verificação para cada sessão antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem verificar se você preferir.
\n
\nSessões desconhecidas:
- Selecione um diretório de salas
+ Selecionar um diretório de salas
O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado
- Digite um servidor de casa para de onde listar salas públicas
- URL de servidorcasa
+ Digite um servidorcasa para de onde listar salas públicas
+ Nome de servidor
Todas as salas em servidor %s
Todas as salas nativas de %s
Pesquisar por histórico
Offline
- Diretório de usuários
- DIRETÓRIO DE USUÁRIOS (%s)
+ Diretório de usuárias(os)
+ DIRETÓRIO DE USUÁRIAS(OS) (%s)
Começar em boot
Limpar cache de mídia
Manter mídia
@@ -862,7 +862,7 @@
1 mês
Para sempre
Tema
- Tamanho da fonte
+ Tamanho de fonte
Minúsculo
Pequeno
Normal
@@ -878,7 +878,7 @@
Notificações barulhentas
Notificações silenciosas
Reporte de bug
- Detalhes de Comunidade
+ Detalhes de comunidade
Carregando…
Sair
Comunidades
@@ -886,25 +886,25 @@
Convidar
Comunidades
Nenhum grupo
- Você tem certeza que quer começar um novo chat com %s\?
- Você tem certeza que quer começar uma chamada de voz\?
- Você tem certeza que quer começar uma chamada de vídeo\?
+ Você tem certeza que você quer começar um novo chat com %s\?
+ Você tem certeza que você quer começar uma chamada de voz\?
+ Você tem certeza que você quer começar uma chamada de vídeo\?
Tirar foto
Tirar vídeo
Lista de Grupos
Chamar
Banir usuária(o) vai expulsá-la(o) desta sala e preveni-la(o) de se juntar de novo.
- Todas as mensagens (barulhento)
+ Todas as mensagens (barulhentas)
Todas as mensagens
Menções somente
Mudo
Adicionar a tela de Início
Som de notificação
Mnsgns contendo meu nome de exibição
- Mnsgns contando meu nome de usuário
+ Mnsgns contendo meu nome de usuária(o)
Previsualização de URL emlinha
Mostrar timestamps em formato de 12 horas
- Vibrar ao mencionar um(a) usuário(a)
+ Vibrar ao mencionar um/uma usuário(a)
Analítica
Flair
Notificações
@@ -915,10 +915,10 @@
Você precisa de permissão para gerenciar widgets nesta sala
Criação de widget tem falhado
Criar chamadas de conferência com jitsi
- Você tem certeza que quer deletar o widget desta sala\?
+ Você tem certeza que você quer deletar o widget desta sala\?
Incapaz de criar widget.
- Falha ao enviar requisição.
+ Falha para enviar requisição.
Nível de poder deve ser um inteiro positivo.
Você não está nesta sala.
Você não tem permissão para fazer isso nesta sala.
@@ -960,7 +960,7 @@
Convidada(o)
Filtrar membros do grupo
Filtrar salas do grupo
- O(a) administrador(a) da comunidade não tem provido uma descrição longa para esta comunidade.
+ O/a admin de comunidade não tem provido uma descrição longa para esta comunidade.
Você foi expulsa(o) de %1$s por %2$s
Você foi banida(o) de %1$s por %2$s
Razão: %1$s
@@ -1033,7 +1033,7 @@
\n
\nAdicionar alguns agora\?
continuar com…
- Desculpe, nenhum aplicativo externo foi encontrado para completar esta ação.
+ Desculpe, nenhum aplicativo externo tem sido encontrado para completar esta ação.
Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões.
Requisição de chave enviada.
Requisição enviada
@@ -1068,7 +1068,7 @@
Privacidade de notificações
• Notificações são enviadas via Firebase Cloud Messaging
• Notificações somente contêm meta dados
- • Conteúdo de mensagem da notificação é localizado seguramente direto do servidor de casa de Matrix
+ • Conteúdo de mensagem da notificação é localizado seguramente direto do servidorcasa Matrix
• Notificações contêm metadados e dados de mensagem
• Notificações não vão mostrar conteúdo de mensagem
Previsualizar mídia antes de enviar
@@ -1091,7 +1091,7 @@
Exibe ação
Bane usuária(o) com id dada
Desbane usuária(o) com id dada
- Define nível de poder de um(a) usuário(a)
+ Define nível de poder de um/uma usuário(a)
Desopa usuária(o) com id dada
Convida usuária(o) com id dada para esta sala
Junta-se a sala com alias dado
@@ -1112,12 +1112,12 @@
Para continuar usando o servidorcasa %1$s você deve revisar e aceitar os termos e condições.
Revisar agora
Desativar Conta
- Isto vai fazer sua conta permanentemente inusável. Você não vai ser capaz de fazer login, e ninguém vai poder re-registrar o mesmo ID de usuária(o). Isto vai causar sua conta sair de todas as salas em que ela está participando, e vai remover detalhes de sua conta de seu servidor de identidade. Esta ação é irreversível.
+ Isto vai fazer sua conta permanentemente inusável. Você não vai ser capaz de fazer login, e ninguém vai ser capaz de re-registrar a mesma ID de usuária(o). Isto vai causar sua conta sair de todas as salas em que ela está participando, e vai remover detalhes de sua conta de seu servidor de identidade. Esta ação é irreversível.
\n
-\nDesativar sua conta não nos causa por padrão esquecer mensagens que você tem enviado. Se você gostaria que nós esqueçamos suas mensagens, por favor marque a caixa abaixo.
+\nDesativar sua conta não nos causa por default esquecer mensagens que você tem enviado. Se você gostaria que nós esqueçamos suas mensagens, por favor marque a caixa abaixo.
\n
\nVisibilidade de mensagem em Matrix é similar a email. Nós esquecermos suas mensagens significa que mensagens que você tem enviado não vão ser compartilhadas com nenhum usuária(o) nova(o) ou não-registrada(o), mas usuárias(os) registradas(os) que já têm acesso a estas mensagens vão ainda ter acesso à cópia delas(es).
- Por favor esqueça todas as mensagens que eu tenho enviado quando minha conta for desativada (Aviso: isto vai causar usuárias/os futuras/os terem uma visão incompleta de conversas)
+ Por favor esqueça todas as mensagens que eu tenho enviado quando minha conta for desativada (Aviso: isto vai causar usuárias/os futuras/os terem uma visualização incompleta de conversas)
Para continuar, por favor entre sua senha:
Desativar Conta
Por favor entre sua senha.
@@ -1127,21 +1127,21 @@
Clique aqui para ver mensagens mais antigas
Limite de Recurso Excedido
Contactar Administrador(a)
- contacte o(a) administrador(a) de seu serviço
+ contacte o/a administrador(a) de seu serviço
Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso, então algumas(ns) usuária(os) não vão ser capazes de fazer login.
Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso.
- Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativos então algumas(ns) usuárias(os) não vão ser capazes de fazer login.
+ Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os) então algumas(ns) usuárias(os) não vão ser capazes de fazer login.
Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os).
Por favor %s para ter este limite aumentado.
Por favor %s para continuar usando este serviço.
Por favor crie uma frasepasse para encriptar as chaves exportadas. Você vai precisar entrar a mesma frasepasse para ser capaz de importar as chaves.
Aceitar
Erro
- Por favor revise e aceite as políticas deste servidor de casa:
+ Por favor revise e aceite as políticas deste servidorcasa:
Chamadas
Usar toque default de ${app_name} para chamadas recebendo
Toque de chamada recebendo
- Selecione toque para chamadas:
+ Selecionar toque para chamadas:
Razão
Versão %s
Resolver Problemas de Notificação
@@ -1176,22 +1176,22 @@
Token FCM recuperado com sucesso:
\n%1$s
Ligar Mesmo Assim
- Falha ao recuperar token do FCM:
+ Falha para recuperar token do FCM:
\n%1$s
Registro de Token
Token FCM registrado com sucesso a ServidorCasa.
- Falha ao registrar token FCM a ServidorCasa:
+ Falha para registrar token FCM a ServidorCasa:
\n%1$s
Serviço de Notificações
Serviço de Notificações está rodando.
Serviço de Notificações não está rodando.
-\nTente reiniciar o aplicativo.
+\nTente recomeçar o aplicativo.
Começar Serviço
Serviço foi matado e reiniciado automaticamente.
- Falha ao reiniciar serviço
+ Serviço falhou para recomeçar
Começar em boot
Serviço vai começar quando o dispositivo for reiniciado.
- Serviço não vai começar quando o dispositivo for reiniciado, você não vai receber notificações até que ${app_name} tenha sido aberto uma vez.
+ O serviço não vai começar quando o dispositivo for recomeçado, você não vai receber notificações até que ${app_name} tenha sido aberto uma vez.
Ativar Começar em boot
Checar restrições de background
Otimização de Bateria
@@ -1199,25 +1199,25 @@
Auto-Reinício de Serviço de Notificações
Desativar restrições
Ignorar Otimização
- Previsualize links dentro do chat quando seu servidor de casa suporta este recurso.
+ Previsualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suporta este recurso.
Enviar notificações de digitação
- Deixe outras(os) usuárias(os) saberem quando você está digitando.
+ Deixar outras(os) usuárias(os) saberem que você está digitando.
Mostrar recibos de leitura
- Clique nos recibos de leitura para uma lista detalhada.
+ Clicar nos recibos de leitura para uma lista detalhada.
Mostrar eventos de juntar-se e sair
Convites, expulsões e bans são desafetados.
Mostrar eventos de conta
Inclui mudanças de avatar e nome de exibição.
Conexão no Background
${app_name} precisa manter uma conexão no background de baixo impacto a fim de ter notificações confiáveis.
-\nNa próxima tela você vai ser instigado a permitir que o ${app_name} rode sempre em background, por favor aceite.
+\nNa próxima tela você vai ser instigado a permitir ${app_name} sempre rodar em background, por favor aceite.
Restrições de background estão desativadas para ${app_name}. Este teste devia ser rodado usando dados móveis (sem Wi-Fi).
\n%1$s
Restrições de background estão ativadas para ${app_name}.
-\nTrabalho que o app tenta fazer vai ser agressivamente restringido enquando ele está em background, e isto pode afetar notificações.
+\nTrabalho que o app tenta fazer vai ser agressivamente restringido enquando ele está no background, e isto poderia afetar notificações.
\n%1$s
- Formatação Markdown
- Formate mensagens usando sintaxe markdown antes que elas são enviadas. Isto permite formatação avançada tal como usar asteriscos para exibir texto itálico.
+ Formatação markdown
+ Formatar mensagens usando sintaxe markdown antes que elas são enviadas. Isto permite formatação avançada tal como usar asteriscos para exibir texto itálico.
Conceder permissão
Um erro ocorreu enquanto verificando seu endereço de email.
Senha
@@ -1242,21 +1242,21 @@
+%d
%d+
Nenhum APK de Google Play Services válido encontrado. Notificações podem não funcionar apropriadamente.
- Se um(a) usuário(a) deixa um dispositivo fora do plug e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o aparelho entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adiar seus trabalhos, sincs e alarmes padrões.
+ Se um/uma usuário(a) deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adia seus trabalhos, sincs e alarmes padrões.
Criar frasepasse
- Frasepasse não bate
- Carregar preguiçoso membros das salas
+ Frasepasse não corresponde
+ Carregar preguiçoso membros de salas
Chamada de Vídeo em Progresso…
Backup de Chave
Usar Backup de Chave
- Backup de chaves não está terminado, por favor espere…
+ Backup de chaves não está finalizado, por favor espere…
Você vai perder suas mensagens encriptadas se fizer signout agora
Backup de chave em progresso. Se você fizer signout agora você vai perder acesso a suas mensagens encriptadas.
Backup de Chave Seguro devia estar ativo em todas as suas sessões para evitar perder o acesso a suas mensagens encriptadas.
Eu não quero minhas mensagens encriptadas
Fazendo backup de chaves…
Usar Backup de Chave
- Tem certeza\?
+ Você tem certeza\?
Fazer backup
Você vai perder acesso a suas mensagens encriptadas a menos que faça backup de suas chaves antes de fazer signout.
Assinatura
@@ -1264,16 +1264,16 @@
Pular
Feito
Abortar
- Você tem certeza que quer fazer sign out\?
+ Você tem certeza que você quer fazer sign out\?
Configurações de Notificações Avançadas
- Importância de notificações por evento
+ Importância de notificação por evento
Configurações Personalizadas.
Observe que alguns tipos de mensagens estão definidos para serem silenciosos (vão produzir uma notificação sem nenhum som).
Algumas notificações estão desativadas em suas configurações personalizadas.
- Falha ao carregar regras personalizadas, por favor retente.
+ Falha para carregar regras personalizadas, por favor retente.
Checar Configurações
[%1$s]
-\nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a(o) usuária(o) média(o).
+\nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a/o usuária(o) média(o).
Ignorar
Fazer sign-in com sign-on único
Este URL não é alcançável, por favor cheque-o
@@ -1298,21 +1298,21 @@
Declinar
Marcar como lida
Nenhum servidor de identidade configurado.
- Chamada falhou devido a servidor configurado errado
+ Chamada falhou devido a servidor malconfigurado
Tocar
Pausar
Descartar
Copiar
Sucesso
Notificações
- Por favor peça ao administrador do seu servidor de casa (%1$s) para confugurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente.
+ Por favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa (%1$s) para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente.
\n
-\nAlternativamente, você pode tentar usar o servidor público em %2$s, mas isto não vai set tão confiável, e ele vai compartilhar seu endereço de IP com esse servidor. Você também pode gerir isto em Configurações.
- Tente usar %s
+\nAlternativamente, você pode tentar usar o servidor público em %2$s, mas isto não vai ser tão confiável, e vai compartilhar seu endereço de IP com esse servidor. Você também pode gerenciar isto em Configurações.
+ Tentar usar %s
Não me pergunte de novo
Chamada ${app_name} Falhou
- Falha ao estabelecer conexão em tempo real.
-\nPor favor peça ao administrador do seu servidor de casa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente.
+ Falha para estabelecer conexão em tempo real.
+\nPor favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente.
Selecionar Dispositivo de Som
Celular
Falante
@@ -1328,11 +1328,11 @@
Defina um email para recuperação de conta. Use mais tarde email ou telefone para ser opcionalmente descobertável por pessoas que conhecem você.
Defina um email para recuperação de conta. Use mais tarde email ou telefone para ser opcionalmente descobertável por pessoas que conhecem você.
Isto não é um endereço de servidor Matrix válido
- Não é possível alcançar um servidor de casa neste URL, por favor cheque-o
- Erro de SSL: a identidade da(o) peer não tem sido verificada.
+ Não é possível alcançar um servidorcasa neste URL, por favor cheque-o
+ Erro de SSL: a identidade da/do peer não tem sido verificada.
Erro de SSL.
Permitir servidor fallback de assistência de chamadas
- Vai usar %s como assistência quando seu servidor de casa não oferece um (seu endereço de IP vai ser compartilhado durante uma chamada)
+ Vai usar %s como assistência quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP vai ser compartilhado durante uma chamada)
Chamada Ativa (%s)
Retornar a chamada
Adicione um servidor de identidade em suas configurações para performar esta ação.
@@ -1347,7 +1347,7 @@
Designorar usuária(o)
Designorar esta(e) usuária(o) vai mostrar todas as mensagens dela(e) de novo.
Cancelar convite
- Você tem certeza que quer cancelar o convite para esta(e) usuária(o)\?
+ Você tem certeza que você quer cancelar o convite para esta(e) usuária(o)\?
Expulsar usuária(o)
Razão de expulsão
expulsar usuária(o) vai removê-la(o) desta sala.
@@ -1356,7 +1356,7 @@
Banir usuária(o)
Razão de ban
Desbanir usuária(o)
- Desbanir usuária(o) vai permitir que ela(e) se junte à sala de novo.
+ Desbanir usuária(o) vai permitir-lhe se juntar à sala de novo.
Confirme sua senha
Você não pode fazer isto de ${app_name} celular
Autenticação é requerida
@@ -1370,7 +1370,7 @@
\nIsto vai impactar uso de rádio e bateria, vai ter uma notificação permanente exibida declarando que ${app_name} está à escuta por eventos.
Sem sinc no background
Você não vai ser notificada(o) sobre mensagens recebendo quando o app está em background.
- Falha ao atualizar configurações.
+ Falha para atualizar configurações.
Intervalo de Sinc Preferido
%s
\nA sinc pode ser adiada dependendo dos recursos (bateria) ou estado do dispositivo (sono).
@@ -1383,19 +1383,19 @@
Configurar Backup Seguro
Resettar Backup Seguro
Configurar neste dispositivo
- Salvaguarde-se contra perder acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
+ Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente.
Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual.
Descoberta
Gerencie suas configurações de descoberta.
- Modo de economia de dados aplica um filtro específico para que atualizações de presença e notificações de digitação sejam filtrados fora.
+ Modo de economia de dados aplica um filtro específico para que atualizações de presença e notificações de digitação sejam filtradas fora.
Permitir integrações
Gerenciador de Integração
Integrações estão desativadas
Ative \'Permitir integrações\' em Configurações para fazer isto.
Atualizar Senha
A senha não é válida
- Senhas não batem
+ Senhas não correspondem
Mídia
Compressão default
Escolher
@@ -1425,17 +1425,17 @@
Novas Mensagens
Novo Convite
Eu
- ** Não foi possível enviar - por favor abrir sala
+ ** Falha para enviar - por favor abra sala
%1$s: %2$s
%1$s: %2$s %3$s
- VISTA
+ VISUALIZAR
Widgets ativos
Widget
Carregar Widget
Este widget foi adicionado por:
Usá-lo pode definir cookies e compartilhar dados com %s:
Usá-lo pode compartilhar dados com %s:
- Falha ao carregar widget.
+ Falha para carregar widget.
\n%s
Recarregar widget
Abrir em browser
@@ -1456,11 +1456,11 @@
Nenhum gerenciador de integração configurado.
Para continuar você precisa aceitar os Termos deste serviço.
Uma nova sessão está requisitando chaves de encriptação.
-\nNome da sessão: %1$s
+\nNome de sessão: %1$s
\nVisto por último: %2$s
\nSe você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição.
Uma sessão não-verificada está requisitando chaves de encriptação.
-\nNome da sessão: %1$s
+\nNome de sessão: %1$s
\nVisto por último: %2$s
\nSe você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição.
Verificar
@@ -1468,17 +1468,17 @@
Requisição de Compartilhamento de Chaves
Ignorar
Silenciosa
- Por favor entre um nome de usuário.
+ Por favor entre um nome de usuária(o).
Por favor entre sua frasepasse
Frasepasse é fraca demais
Por favor delete a frasepasse se quiser que ${app_name} gere uma chave de recuperação.
Nenhuma sessão Matrix disponível
Nunca perca mensagens encriptadas
- Mensagens em salas encriptadas são asseguradas com a encriptação ponta-a-ponta. Somente você e a/o(s) recipiente(s) têm as chaves para ler estas mensagens.
+ Mensagens em salas encriptadas são asseguradas com encriptação ponta-a-ponta. Somente você e a(s)/o(s) recipiente(s) têm as chaves para ler estas mensagens.
\n
\nFaça seguramente backup de suas chaves para evitar perdê-las.
Começar a usar Backup de Chave
- (Avançado)
+ (Avançada)
Exportar chaves manualmente
Assegure seu backup com uma Frasepasse.
Nós vamos armazenar uma cópia encriptada de suas chaves em seu servidorcasa. Proteja seu backup com uma frasepasse para mantê-lo seguro.
@@ -1487,11 +1487,11 @@
Definir Frasepasse
Criando Backup
Ou, assegure seu backup com uma Chave de Recuperação, salvando-a em algum lugar seguro.
- (Avançado) Configurar com Chave de Recuperação
+ (Avançada) Configurar com Chave de Recuperação
Sucesso !
Backup de suas chaves está sendo feito.
- Sua chave de recuperação é uma rede de proteção - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse.
-\nMantenha a sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
+ Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse.
+\nMantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
Feito
Eu tenho feito uma cópia
@@ -1569,7 +1569,7 @@
Nunca perca mensagens encriptadas
Começar a usar Backup de Chave
Backup Seguro
- Salvaguarde-se contra perder acesso a mensagens & dados encriptados
+ Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados
Nunca perca mensagens encriptadas
Usar Backup de Chave
Novas chaves de mensagens seguras
@@ -1588,18 +1588,18 @@
${app_name} detectou uma configuração de servidor personalizada para seu domínio de userId \"%1$s\":
\n%2$s
Usar Config
- Foi feito logout de sua conta devido a credenciais inválidas ou expiradas.
+ Você tem sido feito logout devido a credenciais inválidas ou expiradas.
Verificar ao comparar um string de texto curto.
Para máxima segurança, nós recomendamos que você faça isto em pessoa ou use um outro meio de comunicação confiado.
Começar a Verificar
Requisição de Verificação Chegando
- Verifique esta sessão para marcá-la como confiada. Confiar em sessões de parceiras(os) te dá paz de mente extra quando usando mensagens encriptadas ponta-a-ponta.
- Verificar esta sessão vai marcá-la como confiada, e também marcar sua sessão como confiada para sua/seu parceira(o).
- Verifique esta sessão ao confirmar que os seguintes emoji aparecem na tela de sua/seu parceira(o)
- Verifique esta sessão ao confirmar que os seguintes números aparecem na dela de sua/seu parceira(o)
+ Verifique esta sessão para marcá-la como confiada. Confiar em sessões de parceiras(os) dá a você paz de mente extra quando usando mensagens encriptadas ponta-a-ponta.
+ Verificar esta sessão vai marcá-la como confiada, e também marcar sua sessão como confiada para a/o parceira(o).
+ Verifique esta sessão ao confirmar que os seguintes emoji aparecem na tela da/do parceira(o)
+ Verifique esta sessão ao confirmar que os seguintes números aparecem na tela da/do parceira(o)
Você recebeu uma requisição de verificação entrante.
- Ver requisição
- Esperando por parceira(o) para confirmar…
+ Visualizar requisição
+ Esperando por parceira(o) confirmar…
Verificada!
Você tem confirmado esta sessão com sucesso.
Mensagens seguras com esta(e) usuária(o) estão encriptadas ponta-a-ponta e não são capazes de ser lidas por terceiros.
@@ -1642,19 +1642,19 @@
Conversas
Suas conversas de mensagem direta vai ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para começar algumas.
Salas
- Suas salas vão ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para achar algumas existentes ou começar algumas propriamente suas.
+ Suas salas vão ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para encontrar umas existentes ou começar algumas propriamente suas.
Reações
Concordo
Curtir
Adicionar Reação
- Ver Reações
+ Visualizar Reações
Reações
Mensagem deletada
Mostrar mensagens removidas
Mostrar um placeholder para mensagens removidas
Evento deletado por usuária(o)
Evento moderado por admin da sala
- Último editado por %1$s a %2$s
+ Último editada por %1$s a %2$s
Evento malformado, não dá para exibir
Criar Nova Sala
Sem rede. Por favor cheque sua conexão de Internet.
@@ -1678,7 +1678,7 @@
Importar as chaves e2e de arquivo \"%1$s\".
Versão de SDK de Matrix
Outras notas de terceiros
- Você já está vendo esta sala!
+ Você já está visualizando esta sala!
Reações Rápidas
Geral
Preferências
@@ -1710,14 +1710,14 @@
Enviando arquivo (%1$s / %2$s)
Fazendo download de arquivo %1$s…
Download de arquivo %1$s foi feito!
- (editado)
+ (editada)
Edições de Mensagem
Nenhuma edição encontrada
Filtrar conversas…
Não consegue encontrar o que você está procurando\?
Criar uma nova sala
Enviar uma nova mensagem direta
- Ver o diretório de salas
+ Visualizar o diretório de salas
Nome ou ID (#exemplo:matrix.org)
Ativar deslize para responder em timeline
Adicionar uma aba dedicada para notificações não-lidas em tela principal.
@@ -1726,39 +1726,39 @@
Criando sala…
Nenhum resultado encontrado, use Adicionar por ID matrix para pesquisar em servidor.
Comece a digitar para obter resultados
- Filtrar por nome de usuário ou ID…
+ Filtrar por nome de usuária(o) ou ID…
Juntando-se a sala…
- Ver Histórico de Edição
+ Visualizar Histórico de Edição
Termos de Serviço
Revisar Termos
- Seja descobertável por outras(os)
- Use Bots, bridges, widgets e pacotes de stickers
+ Ser descobertável por outras(os)
+ Usar Bots, bridges, widgets e pacotes de stickers
Lido a
Servidor de identidade
Desconectar servidor de identidade
Configurar servidor de identidade
Mudar servidor de identidade
- Você está atualmente usando %1$s para descobrir e ser descobertável por contatos que você conhece.
- Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos que você conhece, configure um abaixo.
+ Você está atualmente usando %1$s para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece.
+ Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece, configure um abaixo.
Endereços de email descobertáveis
Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um email.
Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um número de telefone.
Desconectar-se de seu servidor de identidade vai significar que você não vai ser descobertável por outras(os) usuárias(os) e você não vai ser capaz de convidar outras(os) por email ou telefone.
Números de telefone descobertáveis
- Nós te enviamos um email de confirmar para %s, cheque seu email e clique no link de confirmação
- Nós te enviamos um email de confirmar para %s, por favor primeiro cheque seu email e clique no link de confirmação
+ Nós enviamos a você um email de confirmar para %s, cheque seu email e clique no link de confirmação
+ Nós enviamos a você um email de confirmar para %s, por favor primeiro cheque seu email e clique no link de confirmação
Pendente
Entre um URL de servidor de identidade
Não foi possível conectar-se a servidor de identidade
Por favor entre o url de servidor de identidade
Servidor de identidade não tem termos de serviço
- O servidor de identidade que você tem escolhido não tem nenhuns termos de serviço. Somente continue se você confia na(o) dona(o) do serviço
+ O servidor de identidade que você tem escolhido não tem quaisquer termos de serviço. Somente continue se você confia na/do proprietária(o) do serviço
Uma mensagem de texto tem sido enviada para %s. Por favor entre o código de verificação que ela contém.
O código de verificação não está correto.
Você está atualmente compartilhando endereços de email ou números de telefone no servidor de identidade %1$s. Você vai precisar reconectar-se a %2$s para parar de os compartilhar.
- Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir que você mesma(o) seja descobertável por endereço de email ou número de telefone.
+ Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir você mesma(o) ser descobertável por endereço de email ou número de telefone.
Ativar verbose logs.
- Verbose logs vão ajudar desenvolvedores(as) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando ativado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados.
+ Verbose logs vão ajudar desenvolvedoras(es) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando ativado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados.
Por favor retente uma vez que você tenha aceitado os termos e condições de seu servidorcasa.
Parece que o servidor está demorando muito para responder, isto pode ser causado por ou má conectividade ou um erro com o servidor. Por favor tente de novo daqui a pouco.
Enviar anexo
@@ -1816,7 +1816,7 @@
\nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de exportar suas chaves manualmente.
Não há nenhuma conexão de rede no momento
Ignorar usuária(o)
- Todas as mensagens (barulhendo)
+ Todas as mensagens (barulhentas)
Todas as mensagens
Menções somente
Mutar
@@ -1831,8 +1831,8 @@
Digite palavrachaves para encontrar uma reação.
Você não está ignorando nenhum(a) usuário(a)
Clique longo numa sala para ver mais opções
- %1$s fez a sala pública para quem quer que saiba o link.
- Você fez a sala pública para quem quer que saiba o link.
+ %1$s fez a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link.
+ Você fez a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link.
%1$s fez a sala somente convite.
Você fez a sala somente convite.
Mensagens não-lidas
@@ -1885,14 +1885,14 @@
Eu tenho verificado meu endereço de email
Sucesso!
Sua senha tem sido resettada.
- Foi feito logout de todas suas sessões e você não vai mais receber notificações push. Para reativar notificações, faça signin de novo em cada dispositivo.
+ Você tem sido feito logout de todas suas sessões e você não vai mais receber notificações push. Para reativar notificações, faça signin de novo em cada dispositivo.
Voltar para Fazer Signin
Aviso
Sua senha ainda não tem sido mudada.
\n
\nPara o processo de mudança de senha\?
Definir endereço de email
- Defina um email para recuperar sua conta. Mais tarde, você pode opcionalmente permitir que pessoas que você conhece descubram você por seu email.
+ Defina um email para recuperar sua conta. Mais tarde, você pode opcionalmente permitir pessoas que você conhece descobrirem você por seu email.
Email
Email (opcional)
Próximo
@@ -1910,11 +1910,11 @@
Números de telefone internacionais devem começar com \'+\'
Número de telefone parece inválido. Por favor cheque-o
Fazer signup a %1$s
- Nome de usuário ou email
- Nome de usuário
+ Nome de usuária(o) ou email
+ Nome de usuária(o)
Senha
Próximo
- Esse nome de usuário está tomado
+ Esse nome de usuária(o) está tomado
Aviso
Sua conta não foi criada ainda.
\n
@@ -1937,7 +1937,7 @@
Alternativamente, se você já tem uma conta e sabe seu identificador Matrix e sua senha, você pode usar este método:
Fazer signin com ID Matrix
Fazer signin com ID Matrix
- Se você configurar uma conta em um servidorcasa, use seu ID Matrix (e.g. @usuarix:dominio.com) e senha abaixo.
+ Se você configurar uma conta em um servidorcasa, use sua ID Matrix (e.g. @usuarix:dominio.com) e senha abaixo.
ID Matrix
Se você não sabe sua senha, volte para resettá-la.
Este não é um identificador de usuária(o) válido. Formato esperado: \'@usuarix:servidorcasa.org\'
@@ -1950,18 +1950,18 @@
\n
\n• Você tem deletado esta sessão de uma outra sessão.
\n
-\n• O(a) administrador(a) de seu servidor tem invalidado seu acesso por razão de segurança.
+\n• O/a administrador(a) de seu servidor tem invalidado seu acesso por razão de segurança.
Fazer signin de novo
Você fez signout
Fazer signin
- O(a) administrador(a) de seu servidorcasa (%1$s) fez seu signin de sua conta %2$s (%3$s).
+ A/o admin de seu servidorcasa (%1$s) fez seu signout de sua conta %2$s (%3$s).
Faça signin para recuperar chaves de encriptação armazenadas exclusivamente neste dispositivo. Você precisa delas para ler todas suas mensagens seguras em qualquer dispositivo.
Fazer signin
Senha
Limpar dados pessoais
Aviso: Seus dados pessoais (incluindo chaves de encriptação) ainda estão armazenados neste dispositivo.
\n
-\nLimpe-os quando estiver terminado de usar este dispositivo, ou quiser fazer signin numa outra conta.
+\nLimpe-os quando você estiver terminado de usar este dispositivo, ou quiser fazer signin numa outra conta.
Limpar todos os dados
Limpar dados
Limpar todos os dados atualmente armazenados neste dispositivo\?
@@ -1996,7 +1996,7 @@
Eles não correspondem
Verifique esta(e) usuária(o) ao confirmar que os seguintes emoji únicos aparecem na tela dela(e), na mesma ordem.
Para máxima segurança, use um outro meio de comunicação confiado ou faça isto em pessoa.
- Procure pelo escudo verde para assegurar que um(a) usuário(a) é confiado. Confie em todos(as) os/as usuários(as) numa sala para assegurar que a sala é segura.
+ Procure pelo escudo verde para assegurar que um/uma usuário(a) é confiado. Confie em todos(as) os/as usuários(as) numa sala para assegurar que a sala é segura.
Não seguro
Um dos seguintes pode estar comprometido:
\n
@@ -2036,19 +2036,19 @@
Mensagens nesta sala não são encriptadas ponta-a-ponta.
Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta.
\n
-\nSuas mensagens estão asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipente têm as chaves únicas para os destrancar.
+\nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipente têm as chaves únicas para os destrancar.
Segurança
Saiba mais
Mais
Ações de Admin
- Configurações da sala
+ Configurações de sala
Notificações
- Uma pessoa
- %1$d pessoas
Uploads
- Sair da Sala
+ Sair de Sala
Saindo da sala…
Admins
Moderadoras(es)
@@ -2092,7 +2092,7 @@
Assinatura Cruzada está ativada.
\nChaves não são confiadas
Assinatura Cruzada não está ativada
- O/A administrador(a) de seu servidor tem desativado encriptação ponta-a-ponta por default em salas privadas & Mensagens Diretas.
+ O/a administrador(a) de seu servidor tem desativado encriptação ponta-a-ponta por default em salas privadas & Mensagens Diretas.
Sessões Ativas
Mostrar Todas as Sessões
Gerenciar Sessões
@@ -2104,30 +2104,30 @@
- %d sessão ativa
- %d sessões ativas
- Confirmar este acesso
- Outros usuários podem não confiar nela
- Segurança completa
- Use uma sessão existente para confirmar a nova sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas.
- Confirmar
- Confirmado
- Atenção
- Falha em obter sessões
+ Verificar este login
+ Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela
+ Completar Segurança
+ Use uma sessão existente para verificar esta aqui, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
+ Verificar
+ Verificada
+ Aviso
+ Falha para obter sessões
Sessões
- Confiável
- Não confiável
- Esta sessão está confirmada para trocar mensagens seguras porque %1$s (%2$s) a confirmou:
- %1$s (%2$s) entrou usando uma nova sessão:
- Até que este usuário confirme esta sessão, as mensagens enviadas de e para ela são etiquetadas com avisos. Alternativamente, é possível confirmar a sessão manualmente.
- Ativar a autoverificação
- Reiniciar Chaves
- Código QR
- Quase lá! Este escudo também aparece para %s\?
+ Confiada
+ Não Confiada
+ Esta sessão está confiada para mensageria segura porque %1$s (%2$s) a verificou:
+ %1$s (%2$s) fez signin usando uma nova sessão:
+ Até que esta(e) usuária(o) confie nesta sessão, mensagens enviadas para e desde ela são etiquetadas com avisos. Alternativamente, você pode verificá-la manualmente.
+ Inicializar AssinaturaCruzada
+ Resettar Chaves
+ QR code
+ Quase lá! %s está mostrando o mesmo escudo\?
Sim
Não
- A conexão com o servidor foi perdida
- O modo de Avião está ativo
- Ferramentas do Desenvolvedor
- Dados da Conta
+ Conectividade ao servidor tem sido perdida
+ Modo avião está ligado
+ Ferramentas Dev
+ Dados de Conta
- %d voto
- %d votos
@@ -2137,258 +2137,258 @@
- %d votos - Resultados finais
Opção Selecionada
- Cria uma pesquisa simples
- Use a Chave ou a Frase Secreta de Recuperação
- Se você não pode entrar numa sessão existente
- Entrar de Novo
- Não é possível encontrar segredos no armazenamento
- Digite a frase secreta de armazenamento
- Atenção:
- Você só deveria entrar no armazenamento secreto a partir de um aparelho confiável
- Apagar
- Deseja enviar este anexo para %1$s\?
+ Cria uma sondagem simples
+ Use uma Chave ou a Frasepasse de Recuperação
+ Se você não pode acessar uma sessão existente
+ Novo Sign In
+ Não dá para encontrar segredos em armazenamento
+ Entrar frasepasse de armazenamento secreto
+ Aviso:
+ Você somente deveria acessar armazenamento secreto a partir de um dispositivo confiado
+ Remover…
+ Você quer enviar este anexo para %1$s\?
- - Enviar imagem no tamanho original
- - Enviar imagens no tamanho original
+ - Enviar imagem com o tamanho original
+ - Enviar imagens com o tamanho original
- Confirmar a exclusão
- Tem certeza de que deseja apagar este evento\? Observe que, se você apagar a alteração do nome ou descrição de uma sala, isso reverterá a alteração.
- Incluir o motivo
- Motivo da edição
- Evento apagado pelo usuário, motivo: %1$s
- Evento moderado pelo administrador da sala, motivo: %1$s
- As chaves já estão atualizadas!
- ${app_name} para Android
- A chave pede
- Desbloquear histórico de mensagens criptografadas
+ Confirmar Remoção
+ Você tem certeza que você deseja remover (deletar) este evento\? Note que se você deletar um nome de sala ou mudança de tópico, poderia desfazer a mudança.
+ Incluir uma razão
+ Razão para redigir
+ Evento deletado por usuária(o), razão: %1$s
+ Evento moderado por admin de sala, razão: %1$s
+ Chaves já estão atualizadas!
+ ${app_name} Android
+ Requisições de Chave
+ Destrancar histórico de mensagens encriptadas
Recarregar
Novo login. Foi você\?
- Toque para revisar e confirmar
- Use esta sessão para confirmar a sua nova sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas.
+ Toque para revisar & verificar
+ Use esta sessão para verificar sua nova, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
Não foi eu
Sua conta pode estar comprometida
- Se você cancelar, não será capaz de ler mensagens criptografadas neste aparelho, e outros usuários não confiarão nele
- Se você cancelar, você não poderá ler mensagens criptografadas em seu novo aparelho, e outros usuários não confiarão nele
- Você não confirmará %1$s (%2$s) se cancelar agora. Precisará começar novamente no perfil dele.
- Um dos seguintes casos pode estar comprometido:
+ Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas neste dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele
+ Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas em seu novo dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele
+ Você não vai verificar %1$s (%2$s) se cancelar agora. Comece de novo no perfil de usuária(o) dela(e).
+ Um dos seguintes pode estar comprometido:
\n
\n- Sua senha
-\n- Seu servidor doméstico
-\n- Este aparelho, ou o outro aparelho
-\n- A conexão à internet de qualquer um dos aparelhos que você está usando
+\n- Seu servidorcasa
+\n- Este dispositivo, ou o outro dispositivo
+\n- A conexão de internet que qualquer um dos dois dispositivos está usando
\n
-\nRecomendamos que você altere imediatamente a sua senha e a chave de recuperação em Configurações.
- Confirme seus aparelhos em Configurações.
- Confirmação cancelada
- Digite a frase secreta de recuperação
- Chave da Mensagem
+\nNós recomendamos que você mude sua senha & chave de recuperação em Configurações imediatamente.
+ Verifique seus dispositivos desde Configurações.
+ Verificação Cancelada
+ Frasepasse de Recuperação
+ Chave de Mensagem
Senha da Conta
- Definir o %s
+ Definir uma %s
Gerar uma Chave de Mensagem
- Confirme %s
- Digite sua %s para continuar.
- Proteja e desbloqueie mensagens criptografadas e confia com um %s.
- Digite novamente seu %s para confirmar.
- Não use a senha da sua conta.
- Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para proteger os segredos em seu servidor.
- Isto pode levar vários segundos, seja paciente.
- Criação de recuperação.
+ Confirmar %s
+ Entre sua %s para continuar.
+ Assegure & destranque mensagens encriptadas e confie com uma %s.
+ Entre sua %s de novo para confirmá-la.
+ Não use a senha de sua conta.
+ Entre uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
+ Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente.
+ Configurando recuperação.
Sua chave de recuperação
Tudo pronto!
- Guarde num local seguro
- Encerrar
- Use isto %1$s como uma rede de segurança caso você esqueça sua %2$s.
- Publicando as chaves de identidade criadas
- Gerando uma chave segura a partir de uma frase secreta
- Definindo a chave padrão SSSS
- Sincronização da chave Geral
- Sincronização da chave do Usuário
- Sincronizando a chave de Auto-Assinatura
- Criando o backup da chave
+ Mantenha-a segura
+ Finalizar
+ Use esta %1$s como uma rede de segurança em caso você esqueça sua %2$s.
+ Publicando chaves de identidade criadas
+ Gerando chave segura desde frasepasse
+ Definindo a Chave default SSSS
+ Sincronizando Master key
+ Sincronizando User key
+ Sincronizando Self Signing key
+ Configurando Backup de Chave
Suas %2$s & %1$s estão agora definidas.
\n
-\nSalva arquivos em local seguro! Você precisará deles para desbloquear mensagens criptografadas e proteger informações se perder todas as suas sessões ativas.
- Imprime e armazena em local seguro
- Salve isto em uma chave USB ou unidade de backup
- Copia para sua nuvem pessoal
+\nMantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas as suas sessões ativas.
+ Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro
+ Salve-a em uma chave USB ou drive de backup
+ Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal
Você não pode fazer isso por celular
- Criptografia ativada
- Criptografia desativada
- Aguardando por %s…
+ Encriptação ativada
+ Encriptação não ativada
+ Esperando por %s…
Configuração de notificações
- Solução de problemas
- Digite uma mensagem…
- Use Arquivo
- Digite %s
- Frase Secreta de Recuperação
- Verificando o backup de chave
- Criando uma Frase Secreta de Recuperação permite proteger e desbloquear mensagens criptografadas e estabelecer confiança.
+ Solucionar problemas
+ Mensagem…
+ Usar Arquivo
+ Entrar %s
+ Frasepasse de Recuperação
+ Checando Chave de backup
+ Definir uma Frasepasse de Recuperação permite a você assegurar & destrancar mensagens encriptadas e confiança.
\n
-\nSe você não quiser definir uma Senha de Mensagem, crie antes uma Chave de Mensagem.
- Criar uma Frase Secreta de Recuperação permite proteger e desbloquear mensagens criptografadas e estabelecer confiança.
- Se você cancelar agora, poderá perder mensagens e dados criptografados para sempre se esquecer suas credenciais.
-\n
-\nVocê também pode configurar o Backup online e gerenciar suas chaves em Configurações.
- As mensagens nesta sala estão criptografadas de ponta a ponta. Confirme os usuários em seus perfis.
- A criptografia usada por esta sala não é suportada
+\nSe você não quer definir uma Senha de Mensagem, gere uma Chave de Mensagem em vez disso.
+ Definir uma Frasepasse de Recuperação permite a você assegurar & destrancar mensagens encriptadas e confiança.
+ Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins.
+\n
+\nVocê também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações.
+ Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es).
+ A encriptação usada por esta sala não é suportada
%s criou e configurou a sala.
Você criou e configurou a sala.
- Quase lá! O outro aparelho está mostrando o mesmo escudo\?
- Quase lá! Aguardando confirmação…
- Falha na importação de chaves
+ Quase lá! O outro dispositivo está mostrando o mesmo escudo\?
+ Quase lá! Esperando por confirmação…
+ Falha para importar chaves
Mensagens contendo @room
- Mensagens criptografadas em conversas individuais
- Mensagens criptografadas em salas
- Quando a versão da sala é atualizada
- Ajustar as notificações por evento
- Envia uma mensagem como texto simples, sem formatar o texto
- Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitada começa ou termina com espaços, favor verificá-la.
- Esta conta foi desativada.
- Atualização de criptografia disponível
- Ativar a autoverificação
- Verifique-se e os outros para manter suas conversas seguras
- Digite sua %s para continuar
+ Mensagens encriptadas em conversas um-a-um
+ Mensagens encriptadas em chats de grupo
+ Quando é feito upgrade de salas
+ Definir importância de notificação por evento
+ Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown
+ Nome de usuária(o) e/ou senha incorretos. A senha entrada começa ou termina com espaços, por favor cheque-a.
+ Esta conta tem sido desativada.
+ Upgrade de encriptação disponível
+ Ativar Assinatura Cruzada
+ Verifique-se a si mesma(o) & outras(os) para manter seus chats seguros
+ Entre sua %s para continuar
Não é uma chave de recuperação válida
- Digite uma chave de recuperação
- Verificando o backup da chave (%s)
- Obtendo a chave da curva
- Gerando a chave SSSS a partir de uma frase secreta
- Gerando a chave SSSS a partir de uma frase secreta (%s)
- Gerando a chave SSSS a partir da chave de recuperação
- Armazenando backup secreto de chave em SSSS
+ Por favor entre uma chave de recuperação
+ Checando Chave de backup (%s)
+ Obtendo chave de curva
+ Gerando chave SSSS a partir de frasepasse
+ Gerando chave SSSS a partir de frasepasse (%s)
+ Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação
+ Armazenando segredo de backup de chave em SSSS
%1$s (%2$s)
- Digite sua Frase Secreta de Chave do Backup para continuar.
- use sua chave de recuperação da Chave do Backup
- Se não se lembrar de sua Frase Secreta do backup de chave, você pode %s.
- Chave de recuperação do backup de chave
- Impedir a captura de tela do aplicativo
- Ativando esta opção acrescenta FLAG_SECURE a todas as atividades. Reinicie o aplicativo para que a alteração tenha efeito.
+ Entre sua Frasepasse de Backup de Chave para continuar.
+ usar sua chave de recuperação da Chave do Backup
+ Se você não sabe sua Frasepasse de Backup de Chave, você pode %s.
+ Chave de recuperação de Backup de Chave
+ Prevenir screenshots do aplicativo
+ Ativar esta configuração adiciona FLAG_SECURE a todas as Atividades. Recomece o aplicativo para que a mudança tenha efeito.
Arquivo de mídia adicionado à Galeria
- Não foi possível adicionar o arquivo de mídia à Galeria
- Não foi possível salvar o arquivo de mídia
- Definir uma nova senha da conta…
- Use o ${app_name} mais recente em seus outros aparelhos: ${app_name} Web, ${app_name} para Computador, ${app_name} para iOS, ${app_name} para Android, ou outro cliente Matrix capaz de fazer autoverificação
+ Não foi possível adicionar arquivo de mídia à Galeria
+ Não foi possível salvar arquivo de mídia
+ Definir uma nova senha de conta…
+ Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} para Android, ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada
${app_name} Web
-\n${app_name} para Computador
- ${app_name} para iOS
-\n${app_name} para Android
- ou outro cliente da Matrix capaz de fazer autoverificação
- Use o ${app_name} mais recente em seus outros aparelhos:
- Força a atual sessão da comunidade em uma sala criptografada a ser descartada
- Só é suportado em salas criptografadas
- Use seu %1$s ou %2$s para continuar.
- Usar a chave de recuperação
- Selecione sua Chave de Recuperação, ou insira manualmente digitando-a ou colando-a da sua área de transferência
- O backup não pôde ser descriptografado com essa Chave de Recuperação: verifique se você digitou corretamente a Chave de Recuperação.
- Falha ao acessar o armazenamento seguro
- Não criptografado
- Criptografado por um aparelho não confirmado
- Revisar onde você está logado
- Verifique todas as suas sessões para garantir que sua conta e mensagens estão seguras
+\n${app_name} Desktop
+ ${app_name} iOS
+\n${app_name} Android
+ ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada
+ Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos:
+ Força a atual sessão de grupo de saída em uma sala encriptada a ser descartada
+ Somente suportado em salas encriptadas
+ Use sua %1$s ou %2$s para continuar.
+ Usar Chave de Recuperação
+ Selecione sua Chave de Recuperação, ou faça manualmente input dela ao digitá-la ou colá-la desde seu clipboard
+ Backup não pôde ser decriptado com esta Chave de Recuperação: por favor verifique que você entrou a Chave de Recuperação correta.
+ Falha para acessar armazenamento seguro
+ Não-encripada
+ Encriptada por um dispositivo não-verificado
+ Revisar onde você está com login feito
+ Verifique todas as suas sessões para assegurar que sua conta & mensagens estão seguras
Verifique o novo login acessando sua conta: %1$s
- Confirmação manual por texto
- Confirmar o login
- Confirme interativamente por emojis
- Confirme sua identidade verificando este login a partir de uma de suas outras sessões, concedendo-lhe acesso às mensagens criptografadas.
- Marcar como Confiável
- Escolha um nome de usuário.
- Escolha uma senha.
- Verificar este link
- O link %1$s redirecionará você para outro site: %2$s.
+ Verificar Manualmente por Texto
+ Verificar login
+ Verificar Interativamente por Emoji
+ Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
+ Marcar como Confiada
+ Por favor escolha um nome de usuária(o).
+ Por favor escolha uma senha.
+ Cheque duplamente este link
+ O link %1$s está levando você para um outro site: %2$s.
\n
-\nDeseja continuar\?
- Não foi possível criar sua DM. Por favor, verifique os usuários que você deseja convidar e tente novamente.
- Adicionar participantes
- CONVITE
- Convidando os usuários…
- Convidar Usuários
+\nVocê tem certeza que você quer continuar\?
+ Nós não conseguimos criar sua DM. Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo.
+ Adicionar membros
+ CONVIDAR
+ Convidando usuárias(os)…
+ Convidar Usuárias(os)
Convite enviado para %1$s
Convites enviados para %1$s e %2$s
- - Convites enviados para %1$s e mais um
- - Convites enviados para %1$s e %2$d mais
+ - Convites enviados para %1$s e mais um/uma
+ - Convites enviados para %1$s e mais %2$d
- Não foi possível convidar os usuários. Por favor, verifique os usuários que você deseja convidar e tente novamente.
- Idioma atual
- Outros idiomas disponíveis
- Carregando os idiomas disponíveis…
- Abra termos de %s
+ Nós não conseguimos convidar usuárias(os). Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo.
+ Língua atual
+ Outras línguas disponíveis
+ Carregando línguas disponíveis…
+ Abrir termos de %s
Desconectar-se do servidor de identidade %s\?
- Este servidor de identidade está desatualizado. ${app_name} suporta apenas API V2.
- Esta operação não é possível. O servidor doméstico está desatualizado.
- Por favor, primeiro configure um servidor de identidade.
- Por favor, primeiro aceite os termos do servidor de identidade nas configurações.
- Pela sua privacidade, ${app_name} apenas suporta o envio dos e-mails e números de telefone de usuários em hash.
- A associação falhou.
+ Este servidor de identidade está desatualizado. ${app_name} suporta somente API V2.
+ Esta operação não é possível. O servidorcasa está desatualizado.
+ Por favor primeiro configure um servidor de identidade.
+ Por favor primeiro aceite os termos do servidor de identidade nas configurações.
+ Para sua privacidade, ${app_name} somente suporta enviar emails e números de telefone de usuária(o) hashados.
+ A associação tem falhado.
Não há nenhuma associação atual com este identificador.
- Seu servidor doméstico (%1$s) propõe o uso de %2$s para seu servidor de identidade
- Use %1$s
- Como alternativa, você pode digitar o endereço de outro servidor de identidade
- Digite o endereço de um servidor de identidade
- Enviar
- Definir o papel
+ Seu servidorcasa (%1$s) propõe usar %2$s para seu servidor de identidade
+ Usar %1$s
+ Alternativamente, você pode entrar qualquer outro URL de servidor de identidade
+ Entre o URL de um servidor de identidade
+ Submeter
+ Definir papel
Papel
- Bate-papo aberto
- Silenciar o microfone
- Ativar o microfone
- Desligue a câmera
- Ativar a câmera
- Configure o backup online
- Backup online
- Previna-se contra perda de acesso a mensagens e dados criptografados, fazendo backup das chaves de criptografia no seu servidor.
- Configure
- Use uma Chave de Segurança
- Gere uma chave de segurança para armazenar num local seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
- Use uma Frase de Segurança
- Digite uma frase secreta que só você conhece, e gere uma chave para backup.
- Salve sua Chave de Segurança
- Armazene sua Chave de Segurança num local seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
- Defina uma Frase de Segurança
- Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para proteger os segredos no seu servidor.
+ Abrir chat
+ Mutar o microfone
+ Desmutar o microfone
+ Parar a câmera
+ Começar a câmera
+ Configurar Backup Seguro
+ Backup seguro
+ Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
+ Configurar
+ Usar uma Chave de Segurança
+ Gere uma chave de segurança para armazenar em algum lugar seguro como um gerenciador de senhas ou um cofre.
+ Usar uma Frase de Segurança
+ Entre uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup.
+ Salvar sua Chave de Segurança
+ Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
+ Definir uma Frase de Segurança
+ Entre uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
Frase de Segurança
- Digite sua Frase de Segurança novamente para confirmá-la.
- Salve sua Chave de Segurança
- Armazene sua Chave de Segurança num local seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
- Nome da sala
- Descrição
- Você alterou as configurações da sala com êxito
+ Entre sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la.
+ Salvar sua Chave de Segurança
+ Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
+ Nome de Sala
+ Tópico
+ Você mudou configurações de sala com sucesso
Você não pode acessar esta mensagem
- Aguardando esta mensagem. Pode demorar um pouco
- Não é possível decifrar
- Devido à criptografia de ponta a ponta, pode ser necessário aguardar que as chaves de criptografia de alguém cheguem, para ler as mensagens enviadas para você.
- Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueado pelo remetente
- Você não pode acessar esta mensagem porque a sessão não foi definida como confiável pelo remetente
- Você não pode acessar esta mensagem porque o remetente intencionalmente não enviou as chaves
- Aguardando o histórico de criptografia
+ Esperando por esta mensagem, isto pode levar algum tempo
+ Não Dá para Decifrar
+ Devido a encriptação ponta-a-ponta, pode ser que você precise esperar para que a mensagem de alguém chegue porque as chaves de encriptação não foram enviadas apropriadamente para você.
+ Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueada(o) pelo(a) enviador(a)
+ Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo(a) enviador(a)
+ Você não pode acessar esta mensagem porque o/a enviador(a) propositalmente não enviou as chaves
+ Esperando por histórico de encriptação
Riot agora é Element!
- Estamos felizes em anunciar que mudamos de nome! Seu aplicativo está atualizado e você está conectado à sua conta.
- OK, ENTENDI
- APRENDA MAIS
+ Nós estamos animados em anunciar que nós mudamos de nome! Seu app está atualizado e o signin está feito a sua conta.
+ ENTENDI
+ SABER MAIS
Salvar chave de recuperação em
- Adicionar da minha lista de contatos
- Sua lista de contatos está vazia
- Lista de Contatos
- Procure em meus contatos
- Extraindo seus contatos…
- Sua lista de contatos está vazia
- Lista de contatos
- Revogar o convite
- Revogar o convite para %1$s\?
- Banido por %1$s
- Não foi possível remover o banimento do usuário
- As notificações Push estão desativadas
- Revise suas configurações para permitir notificações Push
- Escolha um PIN de segurança
+ Adicionar de meu livro de telefone
+ Seu livro de telefone está vazio
+ Livro de Telefone
+ Pesquisar em meus contatos
+ Recuperando seus contatos…
+ Seu livro de contatos está vazio
+ Livro de Contatos
+ Revogar convite
+ Revogar convite para %1$s\?
+ Banida(o) por %1$s
+ Falha para DesBanir usuária(o)
+ Notificações push estão desativadas
+ Revise suas configurações para permitir notificações push
+ Escolha um PIN por segurança
Confirme PIN
- Falha na validação do PIN, por favor, digite um novo.
- Digite seu PIN
- Esqueceu o PIN\?
- Redefinir o PIN
+ Falha para validar PIN, por favor toque um novo.
+ Entre seu PIN
+ Esqueceu PIN\?
+ Resettar PIN
Novo PIN
- Para redefinir seu PIN, você precisará fazer um novo login e em seguida criar um novo PIN.
- Ativar o PIN
- Se você quiser redefinir seu PIN, toque no Esqueci o PIN para sair e redefinir-lo.
- Confirme o PIN para desativar o PIN
+ Para resettar seu PIN, você vai precisar refazer login e criar um novo.
+ Ativar PIN
+ Se você quer resettar seu PIN, toque em Esqueceu PIN para fazer logout e resettá-lo.
+ Confirmar PIN para desativar PIN
Prevenir chamada acidental
Pedir por confirmação antes de começar uma chamada
Você não tem permissão para começar uma chamada de conferência nesta sala
@@ -2398,8 +2398,8 @@
Reuniões usam políticas de segurança e permissão de Jitsi. Todas as pessoas atualmente na sala vão ver um convite para se juntarem enquanto sua reunião estiver acontecendo.
Você não pode começar uma chamada com você mesma(o)
Você não pode começar uma chamada com você mesma(o), espere pelas(os) participantes aceitarem convite
- Falha ao adicionar widget
- Falha ao remover widget
+ Falha para adicionar widget
+ Falha para remover widget
- %1$d/%2$d chave importada com êxito.
- %1$d/%2$d chaves importadas com êxito.
@@ -2417,8 +2417,8 @@
- Código errado, %d tentativa restante
- Código errado, %d tentativas restantes
- Atenção! Última tentativa restante antes de você ser desconectada/o!
- Muitos erros, você foi desconectada/o
+ Aviso! Última tentativa restante antes de logout!
+ Erros demais, você tem sido feito logout
Você não tem permissão para começar uma chamada nesta sala
Nenhum número de telefone tem sido adicionado a sua conta
Endereços de email
@@ -2435,45 +2435,45 @@
Gerenciar emails e números de telefone linkados a sua conta Matrix
Código
Por favor use o formato internacional (número de telefone deve começar com \'+\')
- Confirme sua identidade verificando este login, concedendo a ele acesso a mensagens criptografadas.
- Não é possível carregar uma sala da qual você foi banido.
- Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
- O link não está correto
+ Confirme sua identidade ao verificar este login, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
+ Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o).
+ Não dá para encontrar esta sala. Assegure-se que ela existe.
+ O link foi malformado
Este número de telefone já está definido.
- Mostrar eventos de estado de membros da sala
+ Mostrar eventos de estado de membros de sala
Sondagem
Botões de Bot
Reagiu com: %s
Conclusão de Verificação
- Remover os dados de %1$s desta conta\?
+ Deletar os dados de conta de tipo %1$s\?
\n
-\nProssiga com cuidado, pois não há como reverter esta escolha.
- O código PIN é solicitado todas as vezes que você abre o ${app_name}.
- O código PIN é solicitado após 2 minutos sem usar o ${app_name}.
- Solicitar o PIN depois de 2 minutos
- Exibir apenas o número de mensagens não lidas em uma notificação.
- Exibir o nome das salas e o conteúdo das mensagens.
- Exibir o conteúdo das mensagens nas notificações
- O código PIN é a única maneira de desbloquear o ${app_name}.
- Ativa a biometria específica do dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de rosto.
- Ativar a biometria
+\nUse com caução, pode levar a comportamento inesperado.
+ Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}.
+ Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}.
+ Requerer PIN depois de 2 minutos
+ Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples.
+ Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens.
+ Mostrar conteúdo em notificações
+ Código PIN é a única maneira de destrancar ${app_name}.
+ Ativar biometria específica de dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de face.
+ Ativar biometria
Configurar a proteção
- Proteger o acesso usando PIN e biometria.
- Acesso restrito
+ Proteger acesso usando PIN e biometria.
+ Proteger acesso
- - Exibir o aparelho com o qual você pode se verificar
- - Exibir %d aparelhos com os quais você pode se verificar
+ - Mostrar o dispositivo com o qual você pode verificar agora
+ - Mostrar %d dispositivos com os quais você pode verificar agora
- Você não terá mais o histórico de mensagens, aparelhos confiáveis e contatos confirmados
- Se você redefinir tudo
- Apenas faça isso se você não tiver outro aparelho para confirmar este aparelho.
- Redefinir tudo
- Esqueceu as senhas ou perdeu todas as opções de recuperação\? Redefina tudo
- Você entrou.
- As mensagens nesta sala estão criptografadas de ponta a ponta.
+ Você vai recomeçar com nada de histórico, mensagens, dispositivos confiados ou usuárias(os) confiadas(os)
+ Se você resettar tudo
+ Somente faça isto se você não tem nenhum outro dispositivo com o qual você pode verificar este dispositivo.
+ Resettar tudo
+ Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação\? Resette tudo
+ Você juntou-se.
+ Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta.
Sair
Configurações
- Mensagens aqui são criptografadas ponta-a-ponta.
+ Mensagens aqui são encriptadas ponta-a-ponta.
\n
\nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipiente têm as chaves únicas para os destrancar.
Mensagens aqui não são encriptadas ponta-a-ponta.
@@ -2485,7 +2485,7 @@
Por favor clique na notificação. Se você não vê a notificação, por favor cheque as configurações de sistema.
Exibição de Notificações
Você está visualizando a notificação! Clique em mim!
- Falha ao receber push. Solução podia ser reinstalar o aplicativo.
+ Falha para receber push. Solução podia ser reinstalar o aplicativo.
O aplicativo está recebendo PUSH
O aplicativo está esperando pelo PUSH
Pesquisar em salas encriptadas não é suportado ainda.
@@ -2494,7 +2494,7 @@
Resettar
%1$s fez isto somente convite.
Você fez isto somente convite.
- %s entrou.
+ %s juntou-se.
Filtrar usuárias(os) banidas(os)
Testar Push
@@ -2504,56 +2504,56 @@
Remover de baixa prioridade
Adicionar a baixa prioridade
Adicionar imagem de
- Descartar alterações
- Existem alterações não salvas. Descartar as alterações\?
- A sala ainda não foi criada. Cancelar a criação da sala\?
+ Descartar mudanças
+ Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças\?
+ A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala\?
Rotar e recortar
- Configurações da sala
+ Configurações de sala
Tópico
Tópico da sala (opcional)
- Nome da sala
+ Nome de sala
Enviar histórico de requisições de compartilhamento de chaves
Mais nenhum resultado
- Exportar auditoria
+ Exportar Auditoria
Mensagem direta
- Mostrar avaçadas
+ Mostrar avançadas
Esconder avançadas
- Link na Matrix
- %s para que as pessoas saibam do que se trata esta sala.
- Por favor proveja um endereço da sala
+ Link Matrix
+ %s para deixar pessoas sabendo do que esta sala se trata.
+ Por favor proveja um endereço de sala
Recente
- Código QR não escaneado!
- Código QR inválido (URL inválido)!
- Não é possível enviar mensagens para si mesmo!
+ QR code não scannado!
+ QR code inválido (URI Inválido)!
+ Não dá para enviar DM para si mesma(o)!
Compartilhar por texto
- Pesquisar contatos na Matrix
- Definir foto
- A autorização do usuário não foi fornecida.
- Compartilhe este código com as pessoas, para que possam escaneá-lo, de modo a adicionar seu contato e começar a conversar.
+ Pesquisar por contatos na Matrix
+ Definir avatar
+ O consentimento de usuária(o) não tem sido provido.
+ Compartilhe este código com pessoas para que elas possam scanná-lo para adicionar você e começar a fazer chat.
Meu código
Compartilhar meu código
- Escanear um código QR
- Não é um código QR da Matrix válido
- 🔐️ Junte-se a mim no ${app_name}
- Ei, fale comigo no ${app_name}: %s
- Convidar amigos
+ Scannar um QR code
+ Não é um QR code matrix válido
+ 🔐️ Junte-se a mim em ${app_name}
+ Hey, fale comigo em ${app_name}: %s
+ Convidar amigas(os)
Adicionar pessoas
- "Descrição:· "
- Adicionar uma descrição
- Este é o começo do seu histórico de mensagens com %s.
+ "Tópico: "
+ Adicionar um tópico
+ Este é o começo de seu histórico de mensagem direta com %s.
Este é o começo desta conversa.
- Este é o início de %s.
+ Este é o começo de %s.
Você não tem permissão para ativar encriptação nesta sala.
Criando sala…
Alguns caracteres não são permitidos
Este endereço já está em uso
- Endereço da sala
+ Endereço de sala
Você pode ativar isto se a sala vai somente ser usada para colaborar com times internos em seu servidorcasa. Isto não poder ser mudado mais tarde.
Bloquear qualquer pessoa que não é parte de %s de nunca se juntar a esta sala
%1$d de %2$d
Criar uma nova conversa direta ao scannar um QR code
Criar uma nova conversa direta por ID Matrix
- A fim de descobrir contatos existente que você conhece, você aceita enviar seus dados de contato (números de telefone e/ou e-mails) para o Servidor de Identidade configurado (%1$s)\?
+ A fim de descobrir contatos existentes que você conhece, você aceita enviar seus dados de contato (números de telefone e/ou emails) para o Servidor de Identidade configurado (%1$s)\?
\n
\nPara mais privacidade, os dados enviados serão hashados antes de serem enviados.
Enviar emails e números de telefone
@@ -2568,7 +2568,7 @@
QR code
Adicionar por QR code
Pesquisar por nome ou ID
- Aceite permissão para acessar seus contatos.
+ Aceitar permissão para acessar seus contatos.
Para scannear um QR code, você precisa permitir acesso a câmera.
Começar a Conversar
Publicar este endereço
@@ -2583,34 +2583,34 @@
Este é o endereço principal
Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para se junta a sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro.
Endereços Publicados
- Endereços da Sala
- Veja e gerencie endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas.
- Endereços da sala
+ Endereços de Sala
+ Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas.
+ Endereços de sala
Adicionar
- Alterar o seu PIN atual
- Alterar o PIN
+ Mudar seu PIN atual
+ Mudar PIN
Esta sala não pode ser previsualizada. Você quer se judar a ela\?
Esta sala não está acessível neste momento.
-\nTente de novo mais tarde, ou peça a um(a) admin da sala para checar se você tem acesso.
+\nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin da sala para checar se você tem acesso.
Incapaz de recuperar a visibilidade atual de diretório de salas (%1$s).
- Publicar esta sala ao público no direitório de salas de %1$s\?
+ Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\?
Despublicar este endereço
- Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de eu servidor de casa (%1$s)
+ Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de seu servidorcasa (%1$s)
Novo endereço publicado (e.g. #alias:servidor)
Nenhum outro endereço publicado ainda.
Nenhum outro endereço publicado ainda, adicione um abaixo.
Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\?
Despublicar o endereço \"%1$s\"\?
Acesso a sala
- Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade do histórico existente vai ser inalterada.
+ Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada.
Despublicar
sign-on único
Adicionar um botão em compositor de mensagem para abrir teclado de emoji
- Notificar todo mundo
- enviar neve ❄️
- enviar confetes 🎉
- Enviar a mensagem com neve
- Enviar a mensagem com confetes
+ Notificar todas as pessoas
+ envia queda de neve ❄️
+ envia confetti 🎉
+ Envia a dada mensagem com queda de neve
+ Envia a dada mensagem com confetti
Limpar histórico
Fazer signin com %s
Fazer signup com %s
@@ -2623,7 +2623,7 @@
Fazer upgrade da sala
Enviar eventos m.room.server_acl
Mudar permissões
- Mudar nome da sala
+ Mudar nome de sala
Mudar visibilidade do histórico
Ativar encriptação da sala
Mudar endereço principal para a sala
@@ -2638,59 +2638,59 @@
Papel default
Você não tem permissão para atualizar os papéis necessários para mudar várias partes da sala
Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes da sala
- Visualize e atualize os papéis requeridos para mudar várias partes da sala.
+ Visualizar e atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes da sala.
Permissões
- Permissões da sala
+ Permissões de sala
Esta sala não é pública. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite.
Default de Sistema
- Falha ao se autenticar
- O ${app_name} precisa que você insira suas credenciais para executar esta ação.
- Necessário autenticar-se novamente
+ Falha para autenticar
+ ${app_name} requer que você entre suas credenciais para performar esta ação.
+ Re-Autenticação Necessitada
Não autorizada(o), credenciais de autenticação válidas faltando
- Pessoas
- Ocorreu um erro ao transferir a chamada
+ Usuárias(os)
+ Um erro ocorreu enquanto transferindo chamada
Transferir
Conectar
Consultar primeiro
- - 1 chamada em andamento (%1$s) · 1 chamada pausada
- - 1 chamada em andamento (%1$s) · %2$d chamadas pausadas
+ - 1 chamada ativa (%1$s) · 1 chamada pausada
+ - 1 chamada ativa (%1$s) · %2$d chamadas pausadas
- Chamada pausada
- %1$d chamadas pausadas
- Chamada em andamento (%1$s)
- Ocorreu um erro ao pesquisar o número de telefone
- Teclado de discagem
- Ligar de volta
- Essa chamada foi encerrada
- %1$s recusou essa chamada
- Você recusou essa chamada %1$s
- Você está nessa chamada
+ Chamada ativa (%1$s)
+ Houve um erro ao procurar o número de telefone
+ Pad de disco
+ Chamar de volta
+ Esta chamada tem terminado
+ %1$s declinou esta chamada
+ Você declinou esta chamada %1$s
+ Você está atualmente nesta chamada
%1$s começou uma chamada
Você começou uma chamada
- Falha ao fazer a autoverificação
+ Falha para configurar Asinatura Cruzada
Você pôs a chamada em espera
%s pôs a chamada em espera
Pôr em espera
Retomar
Retornar
- Nível de confiança padrão
- Selecionado
+ Nível de confiança default
+ Selecionada
Vídeo
- Algumas mensagens não foram enviadas
- Remover foto de perfil
- Mudar foto de perfil
+ Algumas mensagens não têm sido enviadas
+ Deletar avatar
+ Mudar avatar
Imagem
- Importar chave do arquivo
+ Importar chave desde arquivo
Abrir widgets
- Captura de tela
+ Screenshot
O limite é desconhecido.
Seu servidorcasa aceita anexos (arquivos, mídia, etc.) com um tamanho de até %s.
Versão do servidor
Nome do servidor
- Configurações da sala
+ Configurações de sala
Sair da conferência atual e trocar para a outra\?
Versão da sala
Mostrar todas as salas no diretório de salas, incluindo salas com conteúdo explícito.
@@ -2702,54 +2702,54 @@
\nFazendo download de dados…
Sinc Inicial:
\nEsperando por resposta de servidor…
- Nível de confiança: confiável
- Nível de confiança: alerta
- Deseja mesmo excluir todas as mensagens não enviadas nesta sala\?
- Excluir as mensagens não enviadas
- Falha ao enviar as mensagens
- Quer cancelar o envio da mensagem\?
- Excluir todas as mensagens com falha
+ Nível de confiança confiado
+ Nível de confiança alerta
+ Você tem certeza que você quer deletar todas as mensagens não-enviadas nesta sala\?
+ Deletar mensagens não-enviadas
+ Mensagens falharam para enviar
+ Você quer cancelar enviar mensagem\?
+ Deletar todas as mensagens falhadas
Falhou
Enviado
Enviando
- Conteúdo do evento
- Evento do estado enviado!
+ Conteúdo de evento
+ Evento de estado enviado!
Evento enviado!
Evento malformado
- Tipo de mensagem ausente
- Nenhum conteúdo
- Conteúdo do evento
- Chave do estado
+ Tipo de mensagem faltando
+ Sem conteúdo
+ Conteúdo de Evento
+ Chave de Estado
Tipo
- Enviar evento de estado personalizado
- Editar conteúdo
- Eventos do estado
- Enviar evento do estado
- Enviar evento personalizado
- Explorar o estado da sala
- Ferramentas de desenvolvimento
- Ver confirmações de leitura
+ Enviar Evento de Estado Personalizado
+ Editar Conteúdo
+ Eventos de Estado
+ Enviar Evento de Estado
+ Enviar Evento Personalizado
+ Explorar Estado de Sala
+ Ferramentas Dev
+ Visualizar recibos de leitura
Não notificar
Notificar sem som
Notificar com som
- Mensagem não enviada devido a um erro
- Verificado
- Fechar o selecionador de emojis
- Abrir o selecionador de emojis
- Esta sala tem rascunho não enviado
+ Mensagem não enviada devido a erro
+ Checado
+ Fechar Seletor de Emoji
+ Abrir seletor de Emoji
+ Esta sala tem rascunho não-enviado
- %d entrada
- %d entradas
Limite de upload de arquivo do servidor
- Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode encontrar e juntar-se a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço.
+ Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode encontrá-la e juntar-se a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço.
Espaços
Qualquer pessoa pode encontrar a sala e juntar-se
Pública
Somente pessoas convidadas podem encontrar e juntar-se
Privada
Configuração de acesso desconhecida (%s)
- Qualquer pessoa que possa tocar na sala, membros pdem então aceitar ou rejeitar
+ Qualquer pessoa pode tocar na sala, membros podem então aceitar ou rejeitar
Permitir visitantes se juntarem
Usar como default e não perguntar de novo
Sempre perguntar
@@ -2769,4 +2769,111 @@
Você está usando uma versão beta de espaços. Seu feedback vai ajudar a informar as próximas versões. Sua plataforma e nome de usuária(o) vão ser anotados para nos ajudar a usar o seu feedback tanto quanto nós pudermos.
Feedback
Feedback de espaços
+ Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar à conferência
+ Juntar-se ao Espaço com a dada id
+ Esta sala é pública
+ Não-checado
+ Pessoa desconhecida
+ Transferir para %1$s
+ Consultando com %1$s
+ Marcar como não sugerida(o)
+ Marcar como sugerida(o)
+ Sugerida(o)
+ Você não está em nenhuma sala ainda. Abaixo estão algumas salas sugeridas, mas você pode ver mais com o botão verde direito fundo.
+ Este alias não é acessível neste momento.
+\nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin de sala para checar se você tem acesso.
+ Juntar-Se Mesmo Assim
+ Pular por enquanto
+ Elas não vão fazer parte de %s
+ Só a esta sala
+ Compartilhar link
+ Convidar por nome de usuária(o)
+ Convidar por email
+ Convidar pessoas
+ Boas vindas a %1$s, %2$s.
+ Você está convidada(o)
+ Aviso requer suporte de servidor e versão de sala experimental
+ %s convida você
+ Sala Não-Nomeada
+ Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite.
+ Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite.
+\nVocê não tem permissão para adicionar salas.
+ Este espaço não tem nenhuma sala
+ Por favor contacte sua/seu admin de servidorcasa para mais informação
+ Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda
+ Se sentindo experimental\?
+\nVocê pode adicionar espaços existentes a um espaço.
+ Espaço Experimental - Somente mostrar órfãos em Home
+ Gerenciar salas e espaços
+ Fazer este espaço público
+ Gerenciar salas
+ Procurando por alguém que não está em %s\?
+ Espaço Experimental - Sala Restringida.
+ Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas.
+ Boas vindas a Espaços!
+ Adicionar salas
+ Adicionar salas e espaços existentes
+ Você é admin deste espaço, assegure-se que você tem transferido direito de admin a um outro membro antes de sair.
+ Este espaço não é público. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite.
+ Você é a única pessoa aqui. Se você sair, ninguém vai ser capaz de se juntar no futuro, incluindo você.
+ Você tem certeza que você quer sair do espaço\?
+ Sair de Espaço
+ Adicionar salas
+ Explorar salas
+
+ - %d pessoa que você conhece já tem se juntado
+ - %d pessoas que você conhece já têm se juntado
+
+ Juntar-Se a Espaço
+ Criar Espaço
+ Junte-se a meu espaço %1$s %2$s
+ Elas vão ser capazes de explorar %s
+ Convidar a %s
+ É só você no momento. %s vai ser ainda melhor com outras(os).
+ Convidar a %s
+ Convidar pessoas a seu espaço
+ Descrição
+ Criando Espaço…
+ Aleatório
+ Geral
+ Vamos criar uma sala para cada uma delas. Você pode adicionar outras mais tarde também, incluindo umas já existentes.
+ Em que coisas você está trabalhando\?
+ Nós vamos criar salas para elas. Você pode adicionar outras mais tarde também.
+ Quais são algumas discussões que você quer ter em %s\?
+ Dê-lhe um nome para continuar.
+ Adicione alguns detalhes para ajudar pessoas a identificá-lo. Você pode mudar isto a qualquer ponto.
+ Adicione alguns detalhes para ajudá-lo a se destacar. Você pode mudar isto a qualquer ponto.
+ Criar um espaço
+ Somente convite, o melhor para você mesma(o) ou equipes
+ Privado
+ Aberto para qualquer pessoa, o melhor para comunidades
+ Público
+ Um espaço privado para você & suas/seus colegas de equipe
+ Eu e minhas/meus colegas de equipe
+ Um espaço privado para organizar suas salas
+ Só eu
+ Assegure-se que as pessoas certas têm acesso a %s. Você pode mudar isto mais tarde.
+ Com quem você está trabalhando\?
+ Para se juntar a um espaço existente, você precisa de um convite.
+ Você pode mudar isto mais tarde
+ Que tipo de espaço você quer criar\?
+ Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas
+ Seu espaço privado
+ Seu espaço público
+ Adicionar Espaço
+ Espaço privado
+ Espaço público
+ Criar um Espaço
+ Este Espaço é público
+ Sair de sala com dada id (ou sala atual se nula)
+ Este servidor já está presente na lista
+ Não dá para encontrar este servidor ou sua lista de salas
+ Entre o nome de um novo servidor que você quer explorar.
+ Adicionar um novo servidor
+ Seu servidor
+ Enviar mídia com o tamanho original
+
+ - Enviar vídeo com o tamanho original
+ - Enviar vídeos com o tamanho original
+
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 2a029284c5..73512f103c 100644
--- a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -394,7 +394,7 @@
Harruat fjalëkalimin?
Përdor mundësi vetjake shërbyesi (e përparuar)
Ju lutemi, që të vazhdojë regjistrimi, kontrolloni email-in tuaj
- Ky Shërbyes Home do të donte të sigurohej se s’jeni robot
+ Ky shërbyes Home do të donte të sigurohej se s’jeni robot
Emër përdoruesi në përdorim
Shërbyes Home:
Shërbyes Identitetesh:
@@ -1022,7 +1022,7 @@
Hiqe nga listë e zezë
Ripohojeni duke krahasuar sa vijon me Rregullimet e Përdoruesit te sesioni juaj tjetër:
Nëse s’përputhen, siguria e komunikimeve tuaja mund të jetë komprometuar.
- URL Shërbyesi Home
+ Emër shërbyesi
- %d dhomë
- %d dhoma
@@ -2120,7 +2120,7 @@
Ftesa u dërgua te %1$s dhe %2$s
- U dërguan ftesa te %1$s dhe një tjetër
- - U dërguan ftesa te %1$s dhe %2$s të tjerë
+ - U dërguan ftesa te %1$s dhe %2$d të tjerë
S’ftuam dot përdorues. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni.
Mesazhi u fshi
@@ -2747,7 +2747,7 @@
Bëje publike këtë hapësirë
Administroni dhoma
Po kërkoni për dikë jo në %s\?
- %1$s ju fton
+ %s ju fton
Kjo dhomë është publike
E pakontrolluar
U kontrollua
@@ -2784,4 +2784,16 @@
Përshtypje
Përshtypje për hapësirat
Na ndjeni, ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej te konferenca
+ Dhomë e Paemërtuar
+ Hapësirë private
+ Hapësirë publike
+ Kjo Hapësirë është publike
+ Person i panjohur
+ Shpërngule te %1$s
+ Po konsultohet me %1$s
+ Ky shërbyes është tashmë i pranishëm te lista
+ S’gjendet dot ky shërbyes ose lista e dhomave të tij
+ Jepni emrin e e një shërbyesi të ri që doni të eksploroni.
+ Shtoni shërbyes të ri
+ Shërbyesi juaj
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 345a1876dd..ce65fd9a5a 100644
--- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1712,7 +1712,7 @@
Om de inte matchar så kan kommunikationens säkerhet vara äventyrad.
Jag verifierar att nycklarna matchar
Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad
- Hemserver-URL
+ Servernamn
Skriv här…
%1$s i %2$s
Ny händelse
@@ -2534,9 +2534,9 @@
Rumsadresser
Rumsåtkomst
Ändringar av vilka som kan läsa historik kommer bara gälla för framtida meddelanden i det här rummet. Synligheten för existerande historik kommer att vara oförändrad.
- skickar snö ❄️
+ skickar snöfall ❄️
skickar konfetti 🎉
- Skickar det givna meddelandet med snö
+ Skickar det givna meddelandet med snöfall
Skickar de givna meddelandet med konfetti
Rensa historik
externt konto
@@ -2794,4 +2794,16 @@
Återkoppling
Utrymmesåterkoppling
Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i gruppsamtalet
+ Namnlöst rum
+ Privat utrymme
+ Offentligt utrymme
+ Det här utrymmet är offentligt
+ Ökänd person
+ Överför till %1$s
+ Rådfrågar %1$s
+ Den här servern finns redan i listan
+ Kan inte hitta den här servern eller dess rumslista
+ Ange namnet för en ny server du vill utforska.
+ Lägg till en ny server
+ Din server
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 66ff7003fc..5c9bf9595e 100644
--- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -284,7 +284,7 @@
Зареєструватися
Увійти
Вийти
- URL сервера
+ URL-адреса домашнього сервера
URL сервера ідентифікації
Пошук
Почати новий чат
@@ -325,9 +325,9 @@
Використовувати особливі налаштування сервера
Перевірте email для продовження реєстрації
Реєстрація за допомогою Email та номеру телефона водночас поки не підтримується. Лише номер телефону буде додано до облікового запису.\n\nВи можете додати email в налаштуваннях.
- Цей сервер хоче переконатися, що ви не робот
+ Цей домашній сервер хоче переконатися, що ви не робот
Логін вже використовується
- Сервер:
+ Домашній сервер:
Сервер ідентифікації:
Я перевірив(ла) свою email адресу
Для скидання паролю введіть email прив\'язаний до облікового запису:
@@ -603,7 +603,7 @@
Пароль:
Надіслати
Залоговано як
- Cервер
+ Домашній сервер
Сервер ідентифікації
Інтерфейс користувача
Мова
@@ -756,7 +756,7 @@
Вибір каталогу кімнат
Можливо сервер недоступний чи перевантажений
Введіть сервер для показу каталогу публічних кімнат
- URL сервера
+ Ім\'я сервера
Всі кімнати на сервері %s
Всі місцеві кімнати %s
@@ -1627,7 +1627,7 @@
Щоб сканувати QR-код необхідно дозволити доступ до камери.
Повернутися до виклику
Триває відеовиклик…
- Використовуватиме %s допоміжним, коли ваш домашній сервер не пропонує такого (вашу IP-адресу буде надана під час виклику)
+ Застосовуватиме %s допоміжним, коли ваш домашній сервер не пропонує такого (вашу IP-адресу буде надано під час виклику)
Дозволити допоміжний сервер викликів
Ваш пристрій використовує застарілий протокол безпеки TLS, вразливий до атак, для вашої безпеки ви не зможете під\'єднатися
Помилка SSL: особу співрозмовника не підтверджено.
@@ -1817,9 +1817,9 @@
Надіслано скаргу, як на неприйнятне
Забагато помилок, вам довелось вийти
Незашифроване
- надсилає сніг ❄️
+ надсилає снігопад ❄️
надсилає конфетті 🎉
- Надсилає вказане повідомлення зі снігом
+ Надсилає вказане повідомлення зі снігопадом
Надсилає вказане повідомлення з конфетті
- Показати пристрій, з якого ви можете звірити цей сеанс просто зараз
diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 18eb1da7aa..d3cc148943 100644
--- a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -715,7 +715,7 @@
选择一个聊天室目录
服务器可能不可用或过载
请输入一个要列出公共聊天室的主服务器
- 主服务器 URL
+ 服务器名称
%s 服务器上的所有聊天室
所有本地 %s 聊天室
@@ -727,7 +727,7 @@
输入聊天室 ID 或者聊天室别名
跳到第一条未读消息。
主页显示
- 置顶含有错过的通知的聊天室
+ 固定含错过通知的聊天室
置顶含有未读消息的聊天室
用户界面
语言
@@ -1355,7 +1355,7 @@
快捷响应
通用
选项
- 安全与隐私
+ 隐私安全
高级
推送规则
尚未定义任何推送规则
@@ -2751,4 +2751,16 @@
• 服务器符合 %s 已从允许列表中移除。
• 服务器符合 %s 现已被允许。
• 服务器符合 %s 已从封禁列表中移除。
+ 未命名的聊天室
+ 私有空间
+ 公开空间
+ 此空间为公开空间
+ 陌生人
+ 转移给 %1$s
+ 与 %1$s 商量
+ 该服务器已经存在于列表中
+ 找不到此服务器或它的聊天室列表
+ 输入你想要探索的新服务器的名称。
+ 添加一个新的服务器
+ 你的服务器
\ No newline at end of file
diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 086563b441..1c67fdbbcd 100644
--- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -885,7 +885,7 @@
選擇一個聊天室目錄
伺服器可能不可用或超載
輸入一個主伺服器來列出所有公開聊天室
- 家伺服器 URL
+ 伺服器名稱
在 %s 伺服器上的所有聊天室
所有本地 %s 聊天室
在此輸入…
@@ -2486,9 +2486,9 @@
對可讀取歷史紀錄的人的變更將僅試用於此聊天室中的未來訊息。現有歷史紀錄的可見性將保持不便。
取消發佈
新增
- 傳送雪 ❄️
+ 傳送下雪特效 ❄️
傳送五彩紙屑 🎉
- 與雪一同傳送指定的訊息
+ 與下雪特效一同傳送指定的訊息
與五彩紙屑一同傳送指定的訊息
清除歷史紀錄
單一登入
@@ -2741,4 +2741,16 @@
回饋
空間回饋
抱歉,嘗試加入會議時發生錯誤
+ 未命名聊天室
+ 私人空間
+ 公開空間
+ 此空間是公開的
+ 未知的人
+ 轉移至 %1$s
+ 與 %1$s 進行諮詢
+ 此伺服器已在清單中
+ 找不到此伺服器或其聊天室清單
+ 輸入您想要探索的新伺服器名稱。
+ 加入新的伺服器
+ 您的伺服器
\ No newline at end of file