diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml
index ffa7123dae..bc88530c3d 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -962,10 +962,10 @@
Push pravidla
Žádná push pravidla nejsou definována
Žádné push brány nejsou registrovány
- app_id:
- push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ ID aplikace:
+ Klíč push:
+ Zobrazovaný název aplikace:
+ Název relace:
Url:
Formát:
Hlas a video
@@ -1136,7 +1136,7 @@
\n
\nZastavit proces změny hesla\?
Nastavit emailovou adresu
- Nastavte emailovou adresu pro obnovu svého účtu. Později můžete volitelně dovolit lidem, které znáte, aby Vás podle emailu nalezli.
+ Nastavte e-mailovou adresu pro obnovení účtu. Později můžete volitelně povolit svým známým, aby vás podle této adresy nalezli.
Email
Email (volitelné)
Dále
@@ -2796,4 +2796,34 @@
⚠ V této místnosti jsou neověřená zařízení, která nebudou schopna dešifrovat odeslané zprávy.
Nikdy neodesílat šifrované zprávy do neověřených relací v této místnosti.
Rozumím
-
+ Použít podtržení
+ Použít přeškrtnutí
+ Použít tučný text
+ Použít kurzívu
+ Zaznamenávat název, verzi a url pro snadnější rozpoznání relací ve správci relací.
+ Povolit záznamenávání informací o klientu
+ Získejte lepší přehled a kontrolu nad všemi relacemi.
+ Použít nový správce relací
+ Operační systém
+ Model
+ Prohlížeč
+ URL
+ Verze
+ Název
+ Aplikace
+ Přijímat push oznámení v této relaci.
+ Push oznámení
+ Ověřením aktuální relace zjistíte stav ověření této relace.
+ Neznámý stav ověření
+ Zapnuto:
+ ID relace:
+ Něco se pokazilo. Zkontrolujte prosím síťové připojení a zkuste to znovu.
+ Udělit oprávnění
+ ${app_name} potřebuje oprávnění k zobrazování oznámení.
+\nUdělte prosím toto oprávnění.
+ ${app_name} potřebuje oprávnění k zobrazování oznámení. Oznámení mohou zobrazovat vaše zprávy, pozvánky atd.
+\n
+\nPro zobrazování oznámení povolte přístup na dalších vyskakovacích oknech.
+ Vyzkoušejte rozšířený textový editor (textový režim již brzy)
+ Povolit rozšířený textový editor
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml
index da59f03e18..a8e24369b5 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -708,10 +708,10 @@
Unerwarteter Fehler
Bist du sicher\?
Wiederherstellungsschlüssel eingeben
- Stelle Backup wieder her:
+ Stelle Sicherung wieder her:
Historie entschlüsseln
Von Sicherung wiederherstellen
- Sicherung löschen
+ Lösche Sicherung
Lösche Sicherung …
Lösche Sicherung
Präferenz der Benachrichtigungen nach Ereignis
@@ -722,7 +722,7 @@
[%1$s]
\nDieser Fehler ist außerhalb von ${app_name} passiert. Es gibt kein Google-Konto auf dem Gerät. Bitte füge ein Google-Konto hinzu.
Verwaltung der Kryptoschlüssel
- Schlüssel-Sicherung verwalten
+ Schlüsselsicherung verwalten
Nachrichten in verschlüsselten Räumen sind mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur du und der Empfänger haben die Schlüssel um diese Nachrichten zu lesen.
\n
\nSichere deine Schlüssel, um sie nicht zu verlieren.
@@ -763,7 +763,7 @@
Schlüsselsicherung sollte bei allen Sitzungen aktiviert sein, um den Verlust verschlüsselter Nachrichten zu verhindern.
Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht
Sichere Schlüssel …
- Sicher\?
+ Bist du sicher\?
Sicherung
Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren, wenn Du dich abmeldest ohne die Schlüssel gesichert zu haben.
Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest\?
@@ -783,7 +783,7 @@
Deine Schlüssel wurden gesichert.
Dein Wiederherstellungsschlüssel ist ein Sicherungsnetz - du kannst es benutzen um den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten wiederherzustellen, falls du deine Passphrase vergisst.
\nVerwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe)
- Bewahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort auf, wie z.B. einem Passwortmanager (oder Tresor) auf
+ Bewahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe) auf
Ich habe eine Kopie angefertigt
Teilen
Verliere nie wieder verschlüsselte Nachrichten
@@ -1495,11 +1495,11 @@
Grund für den Bann
Bann des Benutzers aufheben
Das Aufheben des Bannes wird dem Benutzer erlauben dem Raum wieder beizutreten.
- Sicheres Backup
- Backup einrichten
- Backup zurücksetzen
+ Verschlüsselte Sicherung
+ Sicherung einrichten
+ Sicherung zurücksetzen
Auf diesem Gerät einrichten
- Verlust verschlüsselter Nachrichten und Daten verhindern, indem die Schlüssel für die Entschlüsselung auf dem Server gesichert werden.
+ Verhindere, den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten und Daten zu verlieren, indem du die Verschlüsselungs-Schlüssel auf deinem Server sicherst.
Generiere einen neuen Sicherheitsschlüssel oder setze eine neue Sicherheitspassphrase für dein existierendes Backup.
Dieses wird deinen aktuellen Schlüssel oder deine aktuelle Phrase ersetzen.
Integrationen sind deaktiviert
@@ -1512,9 +1512,9 @@
ANSICHT
Aktive Widgets
Der Sicherheitsschlüssel ist gespeichert worden.
- Backup
+ Verschlüsselte Sicherung
Absicherung gegen den Verlust verschlüsselter Nachrichten
- Richte Backup ein
+ Sicherung einrichten
Nachricht entfernt
Gelöschte Nachrichten zeigen
Zeigt einen Platzhalter für gelöschte Nachrichten an
@@ -1534,7 +1534,7 @@
Gib die Adresse des Servers ein, den du benutzen möchtest
Einloggen mit Matrix-ID
Einloggen mit Matrix-ID
- Wenn du einen Account auf einem Homeserver eingerichtet hast, benutze deine Matrix-ID (z.B. @benutzer:domain.com) und Passwort.
+ Falls du ein Konto auf einem Heim-Server eingerichtet hast, verwende nachstehend deine Matrix-ID (z. B. @benutzer:domain.com) und dein Passwort.
Matrix-ID
Wenn du dein Passwort nicht weißt, gehe zurück um es zurücksetzen zu lassen.
Dies ist keine gültige Benutzerkennung. Erwartetes Format: \'@benutzer:homeserver.org\'
@@ -1547,7 +1547,7 @@
Gib eine Sicherheitsphrase ein, die nur du kennst. Diese wird benutzt um deine Daten auf dem Server geheim zu halten.
Wenn du jetzt abbrichst und den Zugriff zu deinen Sitzungen verlierst, kannst du verschlüsselte Nachrichten und Daten verlieren.
\n
-\nDu kannst auch ein Backup einrichten und deine Schlüssel in den Einstellungen verwalten.
+\nDu kannst auch eine Sicherung einrichten und deine Schlüssel in den Einstellungen verwalten.
Du hast den Raum erstellt und konfiguriert.
Dieser Account ist deaktiviert worden.
Konnte Mediendatei nicht speichern
@@ -1575,14 +1575,14 @@
Aktiviere Mikrophon
Stoppe Kamera
Starte Kamera
- Backup
- Verlust verschlüsselter Nachrichten und Daten verhindern, indem die Schlüssel für die Entschlüsselung am Server gesichert werden.
+ Verschlüsselte Sicherung
+ Verhindere, den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten und Daten zu verlieren, indem du die Verschlüsselungs-Schlüssel auf deinem Server sicherst.
Sicherheitsschlüssel benutzen
- Generiere einen Sicherheitsschlüssel, welcher z.B. in einem Passwortmanager oder in einem Tresor sicher aufbewahrt werden sollte.
+ Generiere einen Sicherheitsschlüssel, den du in einem Passwort-Manager oder Tresor sicher aufbewahren solltest.
Eine Sicherheitsphrase benutzen
Gib eine geheime Phrase ein, die nur du kennst und generiere einen Schlüssel als Backup.
Speichere deinen Sicherheitsschlüssel
- Bewahre deinen Sicherheitsschlüssel irgendwo sicher auf, wie z.B. in einem Passwortmanager oder in einem Tresor.
+ Bewahre deinen Sicherheitsschlüssel in einem Passwort-Manager oder Tresor sicher auf.
Sicherheitsphrase setzen
Gib eine Sicherheitsphrase ein, welche nur du kennst und deine Daten auf dem Server geheim halten soll.
Sicherheitsphrase
@@ -1810,7 +1810,7 @@
Dieser Raum hat keine lokalen Adressen
Füge Adressen für diesen Raum hinzu, damit andere Nutzer ihn auf %1$s finden können
Lokale Adresse
- Neue öffentliche Adresse (z.B. #alias:server)
+ Neue öffentliche Adresse (z. B. #alias:server)
Noch keine weiteren öffentlichen Adressen vorhanden.
Noch keine weiteren öffentlichen Adressen vorhanden, füge unten eine hinzu.
Die Adresse \"%1$s\" löschen\?
@@ -2741,4 +2741,34 @@
⚠ Es befinden sich nicht verifizierte Geräte in diesem Raum. Sie werden deine Nachrichten nicht entschlüsseln können.
Niemals verschlüsselte Nachrichten zu unverifizierten Sitzungen in diesem Raum senden.
Verstanden
-
+ Probiere den Rich-Text-Editor aus (bald auch mit Plain-Text-Modus)
+ Aktiviere Rich-Text-Editor
+ Browser
+ Durchgestrichen formatieren
+ Kursiv formatieren
+ Fett formatieren
+ Unterstrichen formatieren
+ ${app_name} benötigt die Berechtigung zur Anzeige von Benachrichtigungen.
+\nBitte gewähre diese Berechtigung.
+ Bezeichnung, Version und URL der Anwendung registrieren, damit diese Sitzung in der Sitzungsverwaltung besser erkennbar ist.
+ Anwendungsinformationen erfassen
+ URL
+ Bessere Übersicht und Kontrolle über all deine Sitzungen.
+ Aktiviere neue Sitzungsverwaltung
+ Betriebssystem
+ Modell
+ Version
+ Name
+ Anwendung
+ Erhalte Push-Benachrichtigungen in dieser Sitzung.
+ Push-Benachrichtigungen
+ Verifiziere deine aktuelle Sitzung, um den Verifizierungsstatus dieser Sitzung anzuzeigen.
+ Unbekannter Verifizierungsstatus
+ Sitzungs-ID:
+ Aktiviert:
+ Etwas ist schiefgelaufen. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut.
+ Berechtigung geben
+ ${app_name} braucht die Berechtigung, um Benachrichtigungen anzuzeigen. Benachrichtigungen können deine Nachrichten, Einladungen etc. anzeigen.
+\n
+\nBitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, damit Benachrichtigungen angezeigt werden können.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml
index d0f3b540e2..ecb7b9757c 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -1158,10 +1158,10 @@
Tõuketeavituste reeglid
Tõuketeavituste reegleid pole kirjeldatud
Tõuketeavituste võrguväravaid pole registreeritud
- app_id:
- push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ Rakenduse ID:
+ Tõuketeenuse võti:
+ Rakenduse kuvatav nimi:
+ Sessiooni nimi:
URL:
Vorming:
Heli ja video
@@ -2733,4 +2733,6 @@
Ava arendaja töövahendite vaade
Ära iialgi saada selles jututoas krüptitud sõnumeid verifitseerimata sessioonidesse.
Selge lugu
-
+ Proovi vormindatud teksti alusel töötavat tekstitoimetit (varsti lisandub ka vormindamata teksti režiim)
+ Võta kasutusele vormindatud teksti pruukiv tekstitoimeti
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 47cade0bf8..dbf3658887 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -1492,10 +1492,10 @@
ثبت ژتون
فرمت:
آدرس:
- نام نشست:
- نام برنامه:
- کلید push:
- شناسه برنامه:
+ نام نمایشی نشست:
+ نام نمایشی کاره:
+ کلید ارسال:
+ شناسهٔ کاره:
هیچ push gatewayای ثبت نشده است
هیچ قانونی برای push تعریف نشده است
شما در حال مشاهده این اتاق هستید!
@@ -2720,4 +2720,10 @@
گشودن صفحهٔ ابزارهای توسعهدهنده
به کار انداختن پیامهای مستقیم تعویقی
گرفتم
-
+ آغاز یک پخش همگانی صوتی
+ (╯°□°)╯︵ ┻━┻ را به ابتدای پیام متنی خام میافزاید
+ پخش همگانی صدا
+ اعطای دسترسی
+ ویرایشگر متن غنی را بیازمایید (حالت متن خام به زودی)
+ به کار انداختن ویرایشگر متن غنی
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 860840486e..b77173519d 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -869,10 +869,10 @@
Règles de notification
Aucune règle de notification définie
Aucune passerelle de notification enregistrée
- app_id :
- push_key :
- app_display_name :
- session_name :
+ App ID :
+ Clé Push :
+ Nom d’affichage de l’application :
+ Nom d’affichage de la session :
URL :
Format :
Voix et vidéo
@@ -2742,4 +2742,34 @@
⚠ Il y a des appareils non vérifiés dans ce salon, ils ne pourront pas déchiffrer vos messages envoyés.
Ne jamais envoyer de messages chiffrés aux sessions non vérifiées dans ce salon.
Compris
-
+ Souligner le texte
+ Barrer le texte
+ Mettre en italique
+ Mettre en gras
+ Enregistre le nom du client, sa version, et son URL pour retrouvez vos sessions plus facilement dans le gestionnaire de sessions.
+ Activer l’enregistrement des informations du client
+ Ayez une meilleur visibilité et plus de contrôle sur toutes vos sessions.
+ Activer le nouveau gestionnaire de session
+ Système d’exploitation
+ Modèle
+ Navigateur
+ URL
+ Version
+ Nom
+ Application
+ Recevoir les notifications push sur cette session.
+ Notifications push
+ Vérifiez votre session actuelle pour découvrir le statut de vérification de cette session.
+ Status de vérification inconnu
+ Activer :
+ Identifiant de session :
+ Quelque chose s’est mal passé. Vérifiez votre connexion réseau et réessayez.
+ Accorder la permission
+ ${app_name} a besoin d’une permission pour afficher les notifications.
+\nVeuillez accorder la permission.
+ ${app_name} a besoin de la permission pour afficher les notifications. Les notifications peuvent afficher vos messages, vos invitations, etc.
+\n
+\nVeuillez autoriser l’accès sur la prochaine fenêtre pour pouvoir voir des notifications.
+ Essayer l’éditeur de texte formaté (le mode texte brut arrive bientôt)
+ Activer l’éditeur de texte formaté
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml
index d2e9568053..57510e55a9 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -828,10 +828,10 @@ A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókeze
„Push” szabályok
„Push” szabályok nincsenek
„Push” átjárók nincsenek regisztrálva
- app_id:
- push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ Alk azon:
+ Push kulcs:
+ Alk. képernyő név:
+ Munkamenet képernyő név:
Url:
Formátum:
Hang & Videó
@@ -897,7 +897,7 @@ A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókeze
Amint hozzáadtál egy telefonszámot megjelenik a felderítési beállítási lehetőség.
Az azonosítási szerverről való lecsatlakozással nem leszel mások által megtalálható és másokat sem tudsz meghívni e-mail címmel vagy telefonszámmal.
Felderíthető telefonszámok
- Megerősítő levelet küldtünk ide: %s, ellenőrizd az e-mailedet és kattints a megerősítő hivatkozásra
+ E-mailt küldtünk ide: %s, ellenőrizd és kattints a megerősítő hivatkozásra
Add meg az azonosítási szerver URL-jét
Az azonosítási szerverhez nem lehet csatlakozni
Kérlek add meg az azonosítási szerver url-jét
@@ -1391,7 +1391,7 @@ A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókeze
Felhasználókat nem tudtuk meghívni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
Üzenet eltávolítva
Helykitöltő mutatása a törölt szövegek helyett
- Megerősítő levelet küldtünk ide: %s, először ellenőrizd az e-mailedet és kattints a megerősítő hivatkozásra
+ E-mailt küldtünk ide: %s, először ellenőrizd és kattints a megerősítő hivatkozásra
MÉDIA
FÁJLOK
%1$s itt: %2$s
@@ -2709,4 +2709,67 @@ A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókeze
Késleltetett közvetlen üzenetek engedélyezése
Egyszerűsített Element opcionálisan lapokkal
Új kinézet engedélyezése
-
+ Más felhasználók akikkel közvetlenül vagy szobában beszélgetsz látják a teljes listát a munkameneteidről.
+\n
+\nEzzel ők biztosak lehetnek abban, hogy ténylegesen veled beszélgetnek. Ez azt is jelenti, hogy látják a munkamenet nevét amit itt megadsz.
+ Ellenőrzött munkamenetbe a neveddel és jelszavaddal léptek be és ellenőrizve lett vagy a biztonsági jelmondattal vagy másik munkamenetből.
+\n
+\nEz azt jelenti, hogy tartalmazzák a titkosítási kulcsokat az régi üzenetekhez, és biztosítja a többieket a kommunikációban, hogy ezt a munkamenetet tényleg te használod.
+ Aláhúzott
+ Áthúzott
+ Dőlt
+ Félkövér
+ Kliens neve, verziója és url felvétele a munkamenet könnyebb azonosításához a munkamenet kezelőben.
+ Kliens információ felvételének engedélyezése
+ Jobb áttekintés és felügyelet a munkamenetek felett.
+ Új munkamenet kezelő engedélyezése
+ Munkamenet átnevezése
+ Hitelesített munkamenetek
+ Az ellenőrizetlen munkamenetek azok amikre a felhasználói neveddel és jelszavaddal léptek be de nem lett ellenőrizve.
+\n
+\nMindenképpen győződj meg arról, hogy felismered ezeket a munkameneteket mert lehet, hogy illetéktelenül használják a fiókodat.
+ Ellenőrizetlen munkamenetek
+ Az inaktív munkamenetek azok amiket egy ideje nem használtál, de továbbra is megkapják a titkosítási kulcsokat.
+\n
+\nA nem aktív munkamenetek törlésével növelhető a biztonság és a sebesség valamint könnyebb lesz felismerni a gyanús munkameneteket.
+ Nem aktív munkamenetek
+ Fontos, hogy a munkamenet neve a kommunikációban résztvevők számára látható.
+ Az egyedi munkamenet név segíthet az eszköz könnyebb felismerésében.
+ Munkamenet neve
+ Munkamenet átnevezése
+ Operációs rendszer
+ Modell
+ Böngésző
+ URL
+ Verzió
+ Név
+ Alkalmazás
+ Push értesítések fogadása ebben a munkamenetben.
+ Push értesítések
+ Kijelentkezés ebből a munkamenetből
+ Ellenőrizetlen · A jelenlegi munkameneted
+ Ellenőrizd a jelenlegi munkamenetedet, hogy ismert állapotba kerüljön.
+ Ismeretlen ellenőrzési státusz
+ Hang közvetítés indítása
+ A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni.
+ Utasítja a billentyűzetet, hogy ne mentsen személyre szabott adatokat, mint előzmények vagy szótár abból amit a beszélgetésekben írsz. Vedd figyelembe, hogy nem minden billentyűzet veszi ezt figyelembe.
+ Inkognitó billentyűzet
+ (╯°□°)╯︵ ┻━┻ -t tesz a szöveg elejére
+ Hang közvetítés
+ Engedélyezve:
+ Munkamenet azon.:
+ Valami nem sikerült. Kérlek ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra.
+ A fejlesztői eszközök képernyő megnyitása
+ 🔒 Bekapcsoltad a Biztonsági beállításoknál, hogy csak ellenőrzött munkamenetek számára legyen titkosítva az üzenet bármely szobában.
+ ⚠ Ellenőrizetlen eszközök vannak a szobában, ezek nem fogják tudni visszafejteni az általad küldött üzeneteket.
+ Sose küldj titkosított üzenetet ellenőrizetlen munkamenetbe ebből a munkamenetből ebben a szobában.
+ Engedély megadása
+ ${app_name} alkalmazásnak értesítések megjelenítéséhez engedélyre van szüksége.
+\nKérjük, adj rá engedélyt.
+ ${app_name} alkalmazásnak szüksége van engedélyre az értesítések megjelenítéséhez. Az értesítés megjelenítheti az üzenetet, meghívót, stb.
+\n
+\nA következő felugró ablakban adj rá engedélyt, hogy az értesítések megjelenhessenek.
+ Próbálja ki az új szövegbevitelt (hamarosan érkezik a sima szöveges üzemmód)
+ Vizuális szerkesztő engedélyezése
+ Értem
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml
index 7a389a3fca..137805f8b0 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1240,10 +1240,10 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.
Suara & Video
Format:
Url:
- session_name:
- app_display_name:
- push_key:
- app_id:
+ Nama Tampilan Sesi:
+ Nama Tampilan Aplikasi:
+ Kunci Dorongan:
+ ID Aplikasi:
Tidak ada gateway dorong terdaftar
Tidak ada aturan push yang ditentukan
Aturan Push
@@ -1632,7 +1632,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.
Lanjut
Email (opsional)
Email
- Atur sebuah alamat email untuk memulihkan akun Anda. Nantinya, Anda dapat mengizinkan orang yang Anda tahu untuk menemukan Anda dari email secara opsional.
+ Atur sebuah alamat email untuk memulihkan akun Anda. Nantinya, Anda dapat mengizinkan orang yang Anda tahu untuk menemukan Anda dari email ini secara opsional.
Atur alamat email
Kata sandi Anda belum diubah.
\n
@@ -2690,4 +2690,34 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.
⚠ Ada perangkat yang belum diverifikasi di ruangan ini, mereka tidak akan mendekripsikan pesan yang Anda kirim.
Jangan kirim pesan terenkripsi ke sesi yang belum diverifikasi di ruangan ini.
Saya mengerti
-
+ Terapkan format garis bawah
+ Terapkan format coret
+ Terapkan format miring
+ Terapkan format tebal
+ Rekam nama klien, versi, dan URL untuk lebih mudah mengenal sesi di pengelola sesi.
+ Aktifkan perekaman info klien
+ Miliki keterlihatan dan kendali yang lebih baik pada semua sesi Anda.
+ Aktifkan pengelola sesi baru
+ Sistem operasi
+ Model
+ Peramban
+ URL
+ Versi
+ Nama
+ Aplikasi
+ Terima notifikasi dorongan di sesi ini.
+ Notifikasi dorongan
+ Verifikasi sesi Anda saat ini untuk menampilkan status verifikasi sesi ini.
+ Status verifikasi tidak diketahui
+ Diaktifkan:
+ ID Sesi:
+ Ada sesuatu yang salah. Mohon periksa koneksi jaringan Anda dan coba lagi.
+ Berikan Izin
+ ${app_name} membutuhkan izin untuk menampilkan notifikasi.
+\nMohon berikan izin itu.
+ ${app_name} membutuhkan izin untuk menampilkan notifikasi. Notifikasi dapat menampilkan pesan Anda, undangan Anda, dll.
+\n
+\nMohon perbolehkan akses di munculan berikutnya untuk dapat melihat notifikasi.
+ Coba editor teks kaya (mode teks biasa akan datang)
+ Aktifkan editor teks kaya
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml
index f65aca5bb7..4bd4a5401c 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -889,10 +889,10 @@
Regole di push
Nessuna regola di push definita
Nessun gateway di push registrato
- id_app:
- chiave_push:
- nome_visualizzato_app:
- nome_sessione:
+ ID app:
+ Chiave push:
+ Nome mostrato app:
+ Nome mostrato sessione:
Url:
Formato:
Audio e Video
@@ -2733,4 +2733,34 @@
⚠ Ci sono dispositivi non verificati in questa stanza, non potranno decifrare i messaggi che invii.
Non inviare mai messaggi cifrati a sessioni non verificate in questa stanza.
Capito
-
+ Applica formato sottolineato
+ Applica formato sbarrato
+ Applica formato corsivo
+ Applica formato grassetto
+ Registra il nome, la versione e l\'url del client per riconoscere le sessioni più facilmente nel gestore di sessioni.
+ Attiva registrazione info client
+ Maggiore visibilità e controllo su tutte le tue sessioni.
+ Attiva il nuovo gestore di sessioni
+ Sistema operativo
+ Modello
+ Browser
+ URL
+ Versione
+ Nome
+ Applicazione
+ Ricevi notifiche push in questa sessione.
+ Notifiche push
+ Verifica l\'attuale sessione per rivelare lo stato di verifica di questa sessione.
+ Stato di verifica sconosciuto
+ Attivato:
+ ID sessione:
+ Qualcosa è andato storto. Controlla la tua connessione di rete e riprova.
+ Concedi l\'autorizzazione
+ ${app_name} chiede l\'autorizzazione per mostrare notifiche.
+\nConcedi l\'autorizzazione.
+ ${app_name} chiede l\'autorizzazione per mostrare notifiche. Le notifiche possono mostrare i messaggi, gli inviti, ecc.
+\n
+\nConsenti l\'accesso nelle prossime schermate per potere vedere la notifica.
+ Prova l\'editor in rich text (il testo semplice è in arrivo)
+ Attiva editor in rich text
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index e0d6e6aa86..7a709757c9 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1007,10 +1007,10 @@
Regras de Push
Nenhuma regra de push definida
Nenhum gateway de push registrado
- app_id:
- push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ ID do App:
+ Chave Push:
+ Nome de Exibição do App:
+ Nome de Exibição da Sessão:
Url:
Formato:
Voz & Vídeo
@@ -2742,4 +2742,34 @@
⚠ Existem dispositivos não-verificados nesta sala, eles não vão ser capazes de decriptar mensagens que você enviar.
Nunca enviar mensagens encriptadas a sessões não-verificadas nesta sala.
Entendido
-
+ Aplicar formato tachar
+ Aplicar formato sublinhar
+ Aplicar formato itálico
+ Aplicar formato negrito
+ Gravar o nome de cliente, versão, e url para reconhecer sessões mais facilmente em gerenciador de sessão.
+ Habilitar gravação de info de cliente
+ Tenha visibilidade e controle maiores sobre todas suas sessões.
+ Habilitar novo gerenciador de sessão
+ Sistema operativo
+ Modelo
+ Browser
+ URL
+ Versão
+ Nome
+ Aplicativo
+ Receber notificações push nesta sessão.
+ Notificações push
+ Verifique sua sessão atual para revelar o status de verificação desta sessão.
+ Status de verificação desconhecido
+ Habilitado:
+ ID da Sessão:
+ Algo deu errado. Por favor cheque sua conexão de rede e tente de novo.
+ Conceder Permissão
+ ${app_name} precisa de permissão para mostrar notificações.
+\nPor favor conceda a permissão.
+ ${app_name} precisa de permissão para exibir notificações. Notificações podem exibir suas mensagens, seus convites, etc.
+\n
+\nPor favor permita acesso nos próximos pop-ups para ser capaz de visualizar notificação.
+ Experimente o editor de texto rico (modo de texto puro vindo em breve)
+ Habilitar editor de texto rico
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 8d19e8d9d0..1953e46698 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -398,8 +398,8 @@
Прикрепить комнаты с отключенными уведомлениями
Прикрепить комнаты с непрочитанными сообщениями
ID
- Публичное имя
- Обновить публичное имя
+ Публичное название
+ Обновить публичное название
Недавно
%1$s @ %2$s
Аутентификация
@@ -431,7 +431,7 @@
Установить как основной адрес
Сбросить основной адрес
Ошибка дешифровки
- Публичное имя
+ Публичное название
ID сессии
Ключ сессии
Экспорт E2E ключей комнаты
@@ -727,21 +727,21 @@
Беззвучный
Пожалуйста, введите мнемоническую фразу
Парольная фраза слишком простая
- Пожалуйста, удалите мнемоническую фразу, если хотите, чтобы ${app_name} сгенерировал ключ восстановления.
+ Пожалуйста, удалите мнемоническую фразу, если хотите, чтобы ${app_name} сгенерировал бумажный ключ.
Никогда не теряйте зашифрованных сообщений
Сообщения в зашифрованных комнатах защищены сквозным шифрованием. Ключи для прочтения этих сообщений есть только у вас и получателя(ей).
\n
\nНадёжно сохраните резервную копию ключей, чтобы не потерять их.
Установите парольную фразу
- Сохраните ключ восстановления
+ Сохранить бумажный ключ
Готово
Сохранить как файл
Пожалуйста, сделайте копию
- Поделиться ключом восстановления с…
- Ключ для восстановления
+ Поделиться бумажным ключом с…
+ Бумажный ключ
Непредвиденная ошибка
Уверены?
- Удалить резервную копию ключей шифрования с сервера? Вы больше не сможете использовать ключ восстановления для чтения истории зашифрованных сообщений.
+ Удалить резервную копию ключей шифрования с сервера\? Вы больше не сможете использовать бумажный ключ для чтения истории зашифрованных сообщений.
Удалить резервную копию
Удаление резервной копии…
Чтобы использовать резервную копию ключа в этой сессии, восстановите его с помощью своей парольной фразы или ключа восстановления.
@@ -755,17 +755,17 @@
Резервное копирование ключей успешно настроено для этой сессии.
Удалить резервную копию
Восстановить из резервной копии
- Пожалуйста, введите ключ восстановления
+ Пожалуйста, введите бумажный ключ
Разблокировать историю
Восстановление резервной копии:
- Введите ключ восстановления
- Используйте ключ восстановления для разблокировки истории зашифрованных сообщений
- Если вы не знаете вашу парольную фразу для восстановления, вы можете %s.
- используйте ключ восстановления
+ Введите бумажный ключ
+ Используйте бумажный ключ для разблокировки зашифрованных сообщений
+ Если забыли свою мнемоническую фразу, вы можете %s.
+ используйте бумажный ключ
Вы можете потерять доступ к сообщениям, если выйдете из системы или потеряете это устройство.
Получение версии резервной копии…
- Используйте парольную фразу для разблокировки истории зашифрованных сообщений
- Потеряли ключ восстановления? В настройках вы можете создать новый.
+ Используйте мнемоническую фразу для разблокировки зашифрованных сообщений
+ Потеряли бумажный ключ\? В настройках вы можете создать новый.
Резервная копия восстановлена %s !
Резервная копия имеет недействительную подпись из неподтвержденной сессии %s
Не удалось получить последнюю версию ключей восстановления (%s).
@@ -780,9 +780,9 @@
- Восстановлены резервные копии с %d ключами.
- Восстановлены резервные копии с %d ключами.
- Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этого ключа восстановления: убедитесь, что вы ввели правильный ключ.
- Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этого пароля: убедитесь, что вы ввели правильный пароль.
- Генерация ключей восстановления с использованием парольной фразы может занять несколько секунд.
+ Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этого бумажного ключа: пожалуйста, убедитесь, что вы ввели правильный бумажный ключ.
+ Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этой мнемонической фразы: пожалуйста, убедитесь, что вы ввели правильную мнемоническую фразу.
+ Генерация бумажного ключа с использованием мнемонической фразы может занять несколько секунд.
[%1$s]
\nЭта ошибка вне контроля ${app_name}. На телефоне нет учетной записи Google. Пожалуйста, добавьте аккаунт Google.
[%1$s]
@@ -816,7 +816,7 @@
Никогда не теряйте зашифрованные сообщения
Поделиться
Я сделал(а) копию
- Храните ключ восстановления в надежном месте, например, в диспетчере паролей (или в сейфе)
+ Храните бумажный ключ в очень надёжном месте, например, в менеджере паролей (или в сейфе)
Защитите резервную копию мнемонической фразой.
Восстановление зашифрованных сообщений
Начать использовать резервное копирование ключей
@@ -825,16 +825,16 @@
Новые ключи зашифрованных сообщений
Ваши ключи копируются.
(Дополнительно) Настройка с ключом восстановления
- Или защитите резервную копию с помощью ключа восстановления, сохранив его в безопасном месте.
+ Или защитите резервную копию бумажным ключом, сохранив его в надёжном месте.
Безопасная резервная копия ключей должна быть активирована на всех ваших сессиях, чтобы не потерять доступ к зашифрованным сообщениям.
- Зашифрованная копия ключей будет храниться на вашем сервере. Для безопасности защитите её парольной фразой.
+ Зашифрованная копия ключей будет храниться на вашем сервере. Для безопасности защитите её мнемонической фразой.
\n
-\nДля максимальной безопасности парольная фраза должна отличаться от пароля вашей учётной записи.
+\nДля максимальной безопасности мнемоническая фраза должна отличаться от пароля вашей учётной записи.
Ключ восстановления — это страховка, вы можете использовать его для восстановления доступа к вашим зашифрованным сообщениям, если забудете вашу парольную фразу.
\nХраните ключ восстановления в надёжном месте, например, в диспетчере паролей (или в сейфе)
Импортирование ключей…
Скачивание ключей…
- Вычисление ключа восстановления…
+ Вычисление бумажного ключа…
Игнорировать
Отметить как прочитанное
Войти с помощью единого входа
@@ -929,10 +929,10 @@
Предпочтения
Безопасность
Правила push-уведомлений
- app_id:
+ ID приложения:
push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ Отображаемое название приложения:
+ Отображаемое название сессии:
Url:
Формат:
Голос и видео
@@ -1219,10 +1219,10 @@
Ещё
QR-код
Соединение с сервером потеряно
- Используйте пароль восстановления или ключ
+ Используйте мнемоническую фразу или бумажный ключ
Разблокировать историю зашифрованных сообщений
Проверка была отменена. Вы можете начать проверку снова.
- Мнемоническая фраза для восстановления
+ Мнемоническая фраза
Введите %s, чтобы продолжить.
Не переиспользуйте пароль учётной записи.
Это может занять несколько секунд, пожалуйста, наберитесь терпения.
@@ -1314,7 +1314,7 @@
Сброс безопасного резервного копирования
Настроить на этом устройстве
Защитите себя от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным, создав резервные копии ключей шифрования на вашем сервере.
- Создайте новый ключ безопасности или задайте новую секретную фразу для существующей резервной копии.
+ Создайте новый бумажный ключ или задайте новую мнемоническую фразу для существующей резервной копии.
Это заменит ваш текущий ключ или фразу.
Интеграции отключены
Включите «Управление интеграциями» в настройках, чтобы сделать это.
@@ -1326,7 +1326,7 @@
Ключи успешно экспортированы
ОБЗОР
Активные виджеты
- Ключ восстановления был сохранён.
+ Бумажный ключ сохранён.
Безопасное резервное копирование
Защита от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным
Настроить безопасное резервное копирование
@@ -1553,12 +1553,12 @@
Эта учётная запись была деактивирована.
Введите %s, чтобы продолжить
Использовать файл
- Это недействительный ключ восстановления
- Пожалуйста, введите ключ восстановления
+ Этот бумажный ключ недействителен
+ Пожалуйста, введите бумажный ключ
Проверка ключа резервного копирования
Проверка ключа резервного копирования (%s)
Получение кривой ключа
- Генерация ключа SSSS из ключа восстановления
+ Генерация ключа SSSS из бумажного ключа
Сохранение резервной копии ключа в SSSS
используйте ваш ключ восстановления ключа резервной копии
Ключ восстановления ключа резервной копии
@@ -1571,7 +1571,7 @@
\n${app_name} для Android
или другой клиент Matrix поддерживающий перекрестную подпись
Принудительно отбрасывает текущую групповую сессию для отправки сообщений в зашифрованную комнату
- Чтобы продолжить, используйте ваш %1$s или используйте ваш %2$s.
+ Чтобы продолжить, используйте %1$s или %2$s.
Используйте ключ восстановления
Выберите ключ восстановления или введите его вручную, введя или вставив из буфера обмена
Не удалось получить доступ к защищенному хранилищу данных
@@ -1624,13 +1624,13 @@
Настроить
Используйте ключ безопасности
Создайте ключ безопасности для хранения в надежном месте, например в менеджере паролей или сейфе.
- Использовать секретную фразу
+ Использовать мнемоническую фразу
Введите секретную фразу, известную только вам, и создайте ключ для резервного копирования.
Сохраните свой ключ безопасности
- Храните ключ безопасности в надежном месте, например в менеджере паролей или сейфе.
+ Храните бумажный ключ в надёжном месте, например, в менеджере паролей или в сейфе.
Задайте секретную фразу
Введите секретную фразу, известную только вам, для защиты данных на вашем сервере.
- Секретная фраза
+ Мнемоническая фраза
Для подтверждения введите вашу секретную фразу ещё раз.
Название комнаты
Тема
@@ -1646,7 +1646,7 @@
Мы рады сообщить, что сменили имя! Ваше приложение обновлено, и вы вошли в свою учетную запись.
ПОНЯТНО
УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
- Сохранить ключ восстановления в
+ Сохранить бумажный ключ в
Получаем ваши контакты…
Ваша контактная книга пуста
Книга контактов
@@ -1706,7 +1706,7 @@
Удалить %s\?
Убедитесь, что вы перешли по ссылке в электронном письме, которое мы вам отправили.
Электронная почта и номера телефонов
- Управляйте электронной почтой и номерами телефонов, привязанными к вашей учетной записи Matrix
+ Управляйте адресами электронной почты и номерами телефонов, привязанными к вашей учётной записи Matrix
Код
Используйте международный формат (номер телефона должен начинаться с \'+\')
Подтвердите свою личность, проверив этот логин, предоставив ему доступ к зашифрованным сообщениям.
@@ -2633,7 +2633,7 @@
Где хранятся ваши переписки
Где будут храниться ваши переписки
Должно быть 8 или более символов
- Не удалось подтвердить это устройство
+ Не удалось подтвердить эту сессию
Невозможно открыть эту ссылку: сообщества были заменены пространствами
Имя пользователя / Почта / Телефон
Следуйте инструкциям, отправленным на %s
@@ -2758,11 +2758,23 @@
Понятно
🔒 В настройках безопасности вы включили шифрование только для заверенных сессий во всех комнатах.
Не отправлять зашифрованные сообщения незаверенным сессиям в этой комнате.
- Неактивные сессии — это сессии, которыми вы не пользовались определенное время, но они продолжают получать ключи шифрования.
+ Неактивные сессии — это сессии, которыми вы не пользовались определённое время, но они продолжают получать ключи шифрования.
\n
\nУдаление неактивных сессий повышает безопасность и производительность, а также облегчает выявление подозрительных новых сессий.
Переименование сессий
Другие пользователи в личных сообщениях и комнатах, к которым вы присоединились, могут просматривать весь список ваших сессий.
\n
\nЭто даёт им уверенность в том, что они действительно общаются с вами, но это также означает, что они могут видеть название сессии, которое вы ввели здесь.
-
+ Визуальный редактор текста
+ ID сессии:
+ Уведомления
+ Получать push-уведомления в этой сессии.
+ URL-адрес
+ Приложение
+ Название
+ Версия
+ Веб-браузер
+ Модель
+ Операционная система
+ Новый менеджер сессий
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml
index d4c3f8c40c..ac2c4bea4a 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -1700,7 +1700,7 @@
Prosím, použite medzinárodný formát.
Nastavte si telefónne číslo, aby ste voliteľne umožnili ľuďom, ktorých poznáte, aby vás objavili.
Toto nevyzerá ako platná e-mailová adresa
- Nastavte si e-mail na obnovenie konta. Neskôr môžete voliteľne povoliť známym, aby vás objavili podľa vášho e-mailu.
+ Nastavte si e-mail na obnovenie konta. Neskôr môžete voliteľne povoliť svojim známym, aby vás objavili podľa tohto e-mailu.
Nastaviť e-mailovú adresu
Späť na prihlásenie
Vaše heslo bolo obnovené.
@@ -2796,4 +2796,34 @@
⚠ V tejto miestnosti sa nachádzajú neoverené zariadenia, ktoré nebudú schopné dešifrovať odoslané správy.
Nikdy neposielať šifrované správy do neoverených relácií v tejto miestnosti.
Rozumiem
-
+ Použiť formát podčiarknutia
+ Použiť formát prečiarknutia
+ Použiť formát kurzívou
+ Použiť tučný formát
+ Zaznamenať názov klienta, verziu a url, aby bolo možné ľahšie rozpoznať relácie v správcovi relácií.
+ Povoliť zaznamenanie informácií o klientovi
+ Majte lepší prehľad a kontrolu nad všetkými reláciami.
+ Použiť nového správcu relácií
+ Operačný systém
+ Model
+ Prehliadač
+ URL
+ Verzia
+ Názov
+ Aplikácia
+ Prijímať push oznámenia v tejto relácii.
+ Push oznámenia
+ Overením aktuálnej relácie zistíte stav overenia tejto relácie.
+ Neznámy stav overenia
+ Zapnuté:
+ ID relácie:
+ Niečo sa pokazilo. Skontrolujte, prosím, svoje sieťové pripojenie a skúste to znova.
+ Udeliť oprávnenie
+ ${app_name} potrebuje povolenie na zobrazovanie oznámení.
+\nProsím, udeľte toto povolenie.
+ ${app_name} potrebuje povolenie na zobrazovanie oznámení. Oznámenia môžu zobrazovať vaše správy, pozvánky atď.
+\n
+\nPovoľte prístup na ďalších vyskakovacích oknách, aby ste mohli zobrazovať oznámenia.
+ Vyskúšajte rozšírený textový editor (čistý textový režim sa objaví čoskoro)
+ Povoliť rozšírený textový editor
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml
index bf083a1117..1f38d2069c 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -615,7 +615,7 @@
Jag har verifierat min e-postadress
Du har blivit utloggad ur alla sessioner och kommer inte längre motta pushnotiser. För att återaktivera pushnotiser, logga in igen på varje enhet.
Sätt e-postadress
- Sätt en e-postadress för att kunna återförva ditt konto. Senare kan du valfritt låta personer du känner upptäcka dig med din e-postadress.
+ Sätt en e-postadress för att kunna återförvärva ditt konto. Senare kan du valfritt låta personer du känner upptäcka dig med den här e-postadressen.
E-post
E-post (valfritt)
Sätt ett telefonnummer som valfritt kan användas för att vara upptäckbar av folk som känner dig.
@@ -1312,10 +1312,10 @@
Ett fel inträffade vid hämtning av nyckelsäkerhetskopia
Du tittar redan på det här rummet!
Inga registrerade pushgateways
- app_id:
- push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ App-ID:
+ Pushnyckel:
+ Appens visningsnamn:
+ Sessionens visningsnamn:
Url:
Format:
Registrera token
@@ -2651,4 +2651,71 @@
Favoriter
Olästa
Alla
-
+ Pushnotiser
+ Applikations-, enhets- och aktivitetsinformation.
+ Sessionsdetaljer
+ Logga ut ur den här sessionen
+ Rensa filter
+ Inga inaktiva sessioner hittade.
+ Inga overifierade sessioner hittade.
+ Inga verifierade sessioner hittade.
+
+ - Överväg att logga ut ur gamla sessioner (%1$d dag eller längre) du inte använder längre.
+ - Överväg att logga ut ur gamla sessioner (%1$d dagar eller längre) du inte använder längre.
+
+ Inaktiv
+ Verifiera dina sessioner för förbättrad säker meddelandehantering eller logga ut ur de du inte känner igen eller använder längre.
+ Overifierad
+ För bäst säkerhet, logga ut från sessioner du inte känner igen eller använder längre.
+ Verifierad
+ Filter
+
+ - Överväg att logga ut ur gamla sessioner (%1$d dag eller längre) som du inte använder längre.
+ - Överväg att logga ut ur gamla sessioner (%1$d dagar eller längre) som du inte använder längre.
+
+
+ - Inaktiv %1$d dag eller längre
+ - Inaktiv %1$d dagar eller längre
+
+ Inaktiv
+ Inte redo för säkra meddelanden
+ Overifierad
+ Redo för säkra meddelanden
+ Verifierade
+ Alla sessioner
+ Filter
+ Senast aktiv %1$s
+ Enhet
+ Session
+ Nuvarande session
+ Inaktiva sessioner
+ Verifiera eller logga ut ur overifierade sessioner.
+ Overifierade sessioner
+ Förbättra din kontosäkerhet genom att följa dessa rekommendationer.
+ Säkerhetsrekommendationer
+
+ - Inaktiv %1$d+ dag (%2$s)
+ - Inaktiv %1$d+ dagar (%2$s)
+
+ Overifierad · Din nuvarande session
+ Overifierad · Senast aktiv %1$s
+ Verifierad · Senast aktiv %1$s
+ Visa alla (%1$d)
+ Visa detaljer
+ Verifiera session
+ Verifiera din nuvarande session för att visa den här sessionens verifieringsstatus.
+ Verifiera eller logga ut från den här sessionen för bäst säkerhet och pålitlighet.
+ Verifiera din nuvarande session för förbättrad säker meddelandehantering.
+ Okänd verifieringsstatus
+ Aktiverad:
+ Sessions-ID:
+ Nåt gick fel. Kolla din nätverksanslutning och pröva igen.
+ Ge åtkomst
+ ${app_name} behöver behörighet att visa aviseringar.
+\nVänligen ge åtkomst.
+ ${app_name} behöver behörighet att visa aviseringar. Aviseringar kan visa dina meddelanden, dina inbjudningar, o.s.v.
+\n
+\nVänligen ge åtkomst på nästa pop-uper för att kunna se aviseringar.
+ Aktivera rik-text-redigerare
+ Testa den nya rik-text-redigeraren
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 45ee44213c..20b7348bdf 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -1740,10 +1740,10 @@
Відгук
Формат:
Url:
- session_name:
- app_display_name:
- push_key:
- app_id:
+ Показувана назва сеансу:
+ Показувана назва застосунку:
+ Ключ Push:
+ ID застосунку:
Версія Matrix SDK
Кімнату створено, але деякі запрошення не надіслано з такої причини:
\n
@@ -2850,4 +2850,34 @@
⚠ У цій кімнаті є неперевірені пристрої, вони не зможуть розшифрувати повідомлення, які ви надсилаєте.
Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення на неперевірені сеанси в цій кімнаті.
Зрозуміло
-
+ Застосувати форматування підкресленим
+ Застосувати форматування перекресленим
+ Застосувати форматування курсивом
+ Застосувати форматування жирним
+ Записуйте назву клієнта, версію та URL-адресу, щоб легше розпізнавати сеанси в менеджері сеансів.
+ Увімкнути запис відомостей про клієнт
+ Отримайте кращу видимість і контроль над усіма вашими сеансами.
+ Увімкнути новий менеджер сеансів
+ Операційна система
+ Модель
+ Браузер
+ URL
+ Версія
+ Назва
+ Застосунок
+ Отримувати push-сповіщення про цей сеанс.
+ Push-сповіщення
+ Звірте свій поточний сеанс, щоб побачити стан перевірки цього сеансу.
+ Невідомий стан перевірки
+ Увімкнено:
+ ID сеансу:
+ Щось пішло не так. Будь ласка, перевірте мережеве з\'єднання та спробуйте ще раз.
+ Надати дозвіл
+ ${app_name} потребує дозволу на показ сповіщень.
+\nНадайте дозвіл.
+ Для показу сповіщень ${app_name} потрібен дозвіл. Сповіщення можуть показувати ваші повідомлення, запрошення тощо.
+\n
+\nДозвольте доступ до наступних спливних вікон, щоб мати змогу переглядати сповіщення.
+ Спробуйте розширений текстовий редактор (незабаром з\'явиться режим звичайного тексту)
+ Увімкнути розширений текстовий редактор
+
\ No newline at end of file
diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index e3cd44adca..b72f9bc5c6 100644
--- a/library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -873,10 +873,10 @@
推送規則
未定義通送規則
沒有已註冊的推送閘道
- app_id:
- push_key:
- app_display_name:
- session_name:
+ App ID:
+ 推送金鑰:
+ 應用程式顯示名稱:
+ 工作階段顯示名稱:
Url:
格式:
音訊與視訊
@@ -1092,7 +1092,7 @@
\n
\n停止密碼變更流程?
設定電子郵件地址
- 設定電子郵件地址以復原您的帳號。之後您也可以選擇性地讓您認識的人透過您的這個地址找到您。
+ 設定電子郵件地址以復原您的帳號。之後您也可以選擇性地讓您認識的人透過此地址找到您。
電子郵件
電子郵件(選擇性)
下一個
@@ -2688,4 +2688,34 @@
⚠ 此聊天室中有未驗證的裝置,它們將無法解密您傳送的訊息。
切莫向此聊天室中未經驗證的工作階段傳送加密訊息。
知道了
-
+ 套用底線格式
+ 套用刪除線格式
+ 套用義式斜體格式
+ 套用粗體格式
+ 記錄客戶端名稱、版本與 URL,以便在工作階段管理程式中可以更簡單地辨認工作階段。
+ 啟用客戶端資訊記錄
+ 對所有工作階段有更大的能見度與控制。
+ 啟用新的工作階段管理程式
+ 作業系統
+ 模型
+ 瀏覽器
+ URL
+ 版本
+ 名稱
+ 應用程式
+ 接收關於此工作階段的推播通知。
+ 推播通知
+ 驗證您目前的工作階段以顯示此工作階段的驗證狀態。
+ 未知的驗證狀態
+ 已啟用:
+ 工作階段 ID:
+ 發生了一些問題。請檢查您的網路連線並再試一次。
+ 授予權限
+ ${app_name} 需要權限以顯示通知。
+\n請授予權限。
+ ${app_name} 需要權限才能顯示通知。通知可以顯示您的訊息、您的邀請等等。
+\n
+\n請在下一個彈出式視窗允許存取以檢視通知。
+ 試用格式化文字編輯器(純文字模式即將推出)
+ 啟用格式化文字編輯器
+
\ No newline at end of file